Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "meses subsequentes" em inglês

months following
months after
following months
months from
Quando o programa for interrompido, a autoridade de gestão transmite o relatório final nos seis meses subsequentes à decisão da Comissão.
Where the programme is discontinued, the managing authority shall transmit the final report within six months following the Commission's decision.
A Decisão 2014/219/PESC prevê um montante de referência financeira de 5500000 EUR para os primeiros nove meses subsequentes à sua entrada em vigor.
Decision 2014/219/CFSP foresaw the financial reference amount of EUR 5500000 for the first nine months following its entry into force.
Os artigos 7º e 8º aplicam-se a partir de [o primeiro dia do mês que se segue aos seis meses subsequentes à data de publicação].
Articles 7 and 8 shall apply from [the first day of the month following six months after the date of publication].
O director-geral do Organismo apresentará à autoridade orçamental um relatório anual sobre as razões que o impediram de encerrar os inquéritos nos 30 meses subsequentes à sua instauração.
The Director General of the Office shall submit to the budgetary authority an annual report on the reasons which have prevented him from closing investigations within 30 months after they have been opened.
Em estudo retrospectivo, GRIFFIN (19) observa que 70% das perfurações traumáticas de MT cicatrizam espontaneamente em 30 dias e que esta taxa de cicatrização cai para 18% nos meses subsequentes.
In a retrospective study, Griffin(19) observes that 70% of MT traumatic perforations heal spontaneously in 30 days and such cicatrization rate drops to 18% in the following months.
A repressão ocorreu com a cumplicidade do exército americano e de Washington|27|. Nos meses subsequentes, a repressão atingiu todo o país.
Repression was carried out with the blessing of Washington and of the U.S. army|25|. In the following months repression struck all over the country.
Nos doze meses subsequentes à assinatura do CETA, serão estabelecidos limiares precisos que determinam o que se entende por desequilíbrio do mercado.
Specific thresholds will be determined within the 12 months following the signature of CETA determining what is meant by market imbalance.
Devido, nomeadamente, a uma quantidade considerável de existências detida por produtores, importadores e utilizadores, o mercado parece estável nos meses subsequentes à suspensão.
Due to, inter alia, a considerable amount of stocks held by producers, importers and users the market appears stable in the months following the suspension.
Considera-se boa prática que um organismo competente tome a decisão final sobre o registo EMAS de uma organização requerente nos três meses subsequentes à apresentação válida do pedido.
It is considered best practise for a Competent Body take a final decision on the EMAS registration of an applying organisation within 3 months after a successful application.
1. Os produtos em causa devem ser utilizados nos seis meses subsequentes à conclusão do contrato sob forma de refeições preparadas postas unicamente à disposição das pessoas abrangidas pelas referidas instituições.
1. The products in question must be used within the six months following the conclusion of contract, in the form of prepared meals made available solely to the persons for whom the abovementioned institutions are responsible.
Essas transferências devem ser realizadas anualmente, numa única prestação por Estado-Membro, o mais tardar no prazo dos 6 meses subsequentes ao termo do exercício fiscal no Liechtenstein.
Such transfers shall take place for each year in one instalment per Member State at the latest within a period of 6 months following the end of the tax year in Liechtenstein.
Nos três meses subsequentes ao termo do período referido no n.o 1, o Estado-Membro em causa envia à Comissão uma comunicação relativa à experimentação autorizada e aos resultados da mesma.
During the three months following the end of the period referred to in paragraph 1, the Member State concerned shall forward to the Commission a report on the authorised experiment and the results thereof.
No prazo dos nove meses subsequentes ao final de cada ano civil, o director elaborará um relatório geral sobre as actividades e as contas do Centro que submeterá ao Comité de Embaixadores, após o acordo do conselho executivo.
Within nine months following the end of each calendar year the Director shall present the Centre's activities and accounts in a report and shall submit it to the Committee of Ambassadors, after obtaining the approval of the Executive Board.
Esta paciente, provavelmente devido ao quadro cervical, que proporcionou tensão na região e limitações em sua movimentação, nos meses subsequentes a primeira manobra de Epley, pode ter tido o reaparecimento da VPPB devido à própria vaso-constrição eminente a estes casos.
Probably because of the cervical disease, which caused some tension in the region and restrained its movements, this patients, in the months following the first Epley's maneuver, can have BPPV reappearing in consequence of the vasoconstriction eminent in these cases.
O montante de referência financeira destinado a cobrir as despesas da AESD durante os primeiros 12 meses subsequentes à celebração do convénio de financiamento a que se refere o n.o 3 é de 535000 euros.
The financial reference amount intended to cover the expenditure of the ESDC during the first 12 months after the conclusion of the financing agreement referred to in paragraph 3 shall be EUR 535000.
Pese embora a descida dos preços nos meses subsequentes ao início do presente inquérito, os comerciantes e utilizadores tinham motivação para aumentar os seus níveis médios de importação mensais e os níveis das existências, e não deixaram de o fazer.
Despite the fact that prices were falling in the months following the initiation of this investigation the traders and users were motivated to increase their monthly average import levels and stock levels, which they did.
Desde 1989, mais de 20000 médicos deixaram a Polónia, tendo 1500 médicos especialistas deixado o país nos cinco meses subsequentes à adesão à UE.
Since 1989 more than 20000 doctors have left Poland, and 1500 specialist doctors left the country in the five months after accession to the EU.
Essas transferências devem ser realizadas anualmente, numa única prestação por Estado-Membro, o mais tardar no prazo de seis meses subsequentes ao termo do exercício fiscal no decorrer do qual as imposições foram efectuadas.
Such transfers shall take place in one single operation for each Member State for each calendar year at the latest within a period of six months following the end of the calendar year in which the tax was levied.
Nos meses subsequentes, foram transmitidos diversos pedidos de informação nos termos do artigo 18.o do Regulamento (CE) n.o 1/2003 às partes envolvidas, bem como a outras empresas susceptíveis de fornecer informações.
In the following months a series of requests for information under Article 18 of Regulation (EC) No 1/2003 were sent to the parties involved and other undertakings that could provide information.
Se o despedimento ocorrer nos doze meses subsequentes ao termo da licença de maternidade, conforme prevista no n.º 1 do artigo 8.º, o empregador deve fundamentar por escrito e circunstanciadamente os motivos do despedimento.
If the dismissal occurs within twelve months following the end of maternity leave as provided for in Article 8(1), the employer must cite duly substantiated grounds for her dismissal in writing.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 79. Exatos: 79. Tempo de resposta: 399 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo