Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: de modo claro
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "modo claro" em inglês

clearly
clear

Sugestões

92
Temos de definir os nossos objectivos de um modo claro, dotar a PCP de instrumentos coerentes com esses mesmos objectivos e assegurar o financiamento necessário.
We must clearly define our aims, adopt correspondingly coherent CFP instruments, and ensure the necessary funding.
A primeira consiste no facto de a base jurídica desta directiva não ter sido definida de um modo claro.
The first is the fact that the legal basis of this directive has not been clearly defined.
(4 ter) A melhoria da qualidade do azeite, bem como uma melhor informação do consumidor, implica a necessidade de indicar de um modo claro o conteúdo das várias denominações do azeite.
(4b) To improve the quality of olive oil, including where better consumer information is concerned, the various descriptions designating olive oils must be clearly specified.
Os consumidores têm o direito de exigir informações sobre a qualidade dos alimentos e dos seus ingredientes e essa informação deve ser útil e apresentada de um modo claro a fim de possibilitar escolhas com conhecimento de causa.
Consumers are entitled to be provided with information on the quality of foodstuffs and their ingredients and such information must be presented clearly to enable them to make informed choices.
Depois de implantar o sistema de administração de salários, determine como comunicá-lo aos seus empregados. A prioridade principal é estabelecer um bom programa, mas também é muito importante comunicar a mecânica de funcionamento aos empregados de um modo claro e honesto.
After you implement your pay administration plan, you should consider how you will tell employees about it. Setting up a good program is your first priority, but clearly and honestly communicating that plan to your employees is also important.
Quando a palavra que foi mal-entendida é localizada e clarificada, o estudante ficará mais animando e começará novamente a ler de um modo claro e correcto.
When the word that was misunderstood is located and cleared, the student will brighten up and will begin reading clearly and correctly once again
1. As caixas de cartão de carne de bovino disponibilizada ao abrigo do presente regulamento ostentarão, de um modo claro e em caracteres indeléveis, a seguinte menção:
1. The cartons of beef released under this Regulation shall be clearly marked in indelible lettering with the following:
O estudo há de ser um dom permanente da mente do Filho, uma capacidade mental de captação que distinguirá com facilidade o estudo útil do não útil, que se aplicará aos estudos escolhidos de um modo claro, rápido e de resultados definitivos.
The study has to be a permanent gift of the mind of the Son, a mental capacity to grasp, which easily will make a difference between useful study and useless study, and will be applied clearly, quickly and definitely to certain research.
É de igual modo claro que não podemos nem queremos permitir concorrência para os trabalhadores dos nossos próprios países.
It is equally clear that we cannot allow, and do not want, our own workers at home to have to face competition.
Uma caixa sem modo claro de se abrir.
A box with no clear means of opening.
A ICE deve elaborar a sua estratégia de saída de um modo claro e tempestivo, tendo em máxima conta o parecer do supervisor de leilões.
ICE should develop its exit strategy in a clear and timely manner taking into utmost account the auction monitor's opinion.
As informações referidas no n.o 1 devem ser fornecidas num suporte duradouro, de um modo claro e compreensível, e num formato facilmente acessível.
Information referred to by paragraph 1 shall be provided on a durable medium in a clear and comprehensible manner and in an easily accessible form.
De um modo claro, quantificável e facilmente acessível;
clear, quantifiable and easily accessible;
E vendo este efeito do calor à minha volta... só ajudou a ver de um modo claro, como a minha vida não tem evoluído.
And seeing the effect of this heat all around me... just pointed out, in this really blatant way... how my life wasn't expanding.
Após intervenção do centro do consumidor, a companhia aérea passou a indicar todos os suplementos de preço de um modo claro e inequívoco no início do processo de reserva.
Following intervention by the consumer centre, the airline now indicates all price supplements in a clear, unambiguous way at the start of the booking process.
2. Não é exigido rótulo quando a própria embalagem apresentar de um modo claro as indicações exigidas, de acordo com as regras previstas no n º 1.
2. A label is not required where the particulars are clearly shown on the immediate package, as specified in paragraph 1.
As informações devem ser apresentadas de um modo claro e conciso, de modo que as conclusões da auditoria sejam claramente compreendidas.
The information should be presented in a clear, concise manner so that the conclusions of the audit are clearly understood.
Sempre que seja indicada no recipiente de uma conserva de produtos do tipo sardinha, a denominação de venda prevista no n.o 1 deve ser apresentada de um modo claro e destacado.
Wherever the trade description provided for in paragraph 1 is marked on the container of a preserved sardine-type product, it shall be displayed in a clear and distinct manner.
De um modo claro, quantificável e facilmente acessível e numa base não discriminatória;
in a clear, quantifiable, easily accessible way and on a non-discriminatory basis;
De tal modo claro na sua mente que o tom de voz não se alterou.
"It was all so clear in his mind, his tone of voice never changed."
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 28. Exatos: 28. Tempo de resposta: 80 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo