Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "monótonas" em inglês

monotonous
dull
dreary
drab
stale
Jorge Alberto Hernandez Carrillo e descreveu o trabalho em determinadas maquiladoras em Ciudad Juarez como sendo monótonas e repetitivas.
Jorge Carrillo and Alberto Hernandez have described the work at certain maquilas in Ciudad Juarez as being monotonous and repetitive.
"e fazer arte de suas monótonas, sufocantes rotinas."
"and make art out of their monotonous, suffocating routine."
Nem sempre eu gosto desta pequenas férias tropicais, mas elas nunca são monótonas.
Don't always enjoy these little tropical vacations, but they're never dull.
Mas, sinceramente, estou farto dos seus rostos feios E suas personalidades monótonas.
But, frankly, I'm sick of your ugly faces and your dull personalities.
A maioria deles são pessoas monótonas, mas, a si, acho-a fascinante.
Most of them... most of them are dreary people, but you
As nossas vidas são horríveis E monótonas
Our lives are awful and dreary
Se as reuniões missionárias fossem uma ocasião para apresentar esses relatórios, não se tornariam desinteressantes, monótonas, enfadonhas.
If the missionary meeting were made an occasion for bringing in such reports, it would not be dull, tedious, and uninteresting.
O que eu quero dizer é que as nossas vidas são monótonas, repetitivas.
I'm saying our lives are dull, repetitive.
Levante o seu humor adicionando cor a coisas monótonas e verá o mundo mudar.
Raise spirits by adding color to dull things and you will see the world changing.
Espero, Gemma... que as coisas não tenham sido demasiado monótonas para ti.
I hope, Gemma... it hasn't been too dull for you here.
E embora o facto de ter sido chamada de "mamã" não tenha transformado as partes monótonas e aborrecidas de criar um filho mais fáceis, fê-las valer a pena.
And while being called Mommy didn't make all the monotonous, boring parts of raising a kid any easier, it made them worth it.
A cabana da alta idade madeiras caducas, a substituição da floresta de mosaico de idade desigual está com plantações coníferas monótonas, cabanas sanitárias e cabanas da partida.
Cabin of the high-age deciduous woods, replacement of uneven-age mosaic forest stands with monotonous coniferous plantings, sanitary cabins and cabins of leaving.
As suas vidas são monótonas.
Their lives are dreary.
Geralmente o hipnotizador prende a atenção do paciente, enquanto murmura sugestões monótonas e repetitivas.
Usually the hypnotist engages the subject's attention while uttering monotonous, repetitive verbal commands.
Devo confessar que sua representação do mar me parecem um tanto insípidas, monótonas e sem inspiração.
I must confess that I find his rendering of the sea rather insipid, dull and uninspiring.
Em consequência, o uso do computador para manipulação de imagem pelo Photoshop só serve para polir fotografias por filtros de efeitos, para aparecer como aquelas fotos nas revistas monótonas e na tv, onde tudo parece igual.
Further, the use of computers with Photoshop is intended to polish photographs by the use of effect-filters, how you can see in those dreary magazines and TV programs where everybody and everything looks the same.
Smoking, conversas monótonas, creio que não.
Tuxedos, droning conversations, I don't think so, no.
Estas festas tão formais são monótonas.
You know these stuffy parties, they get boring.
Canhões e morteiros devastaram... nossas ruas monótonas e de má qualidade.
Cannon and mortar have drab and shoddy streets.
As coisas andam monótonas por aqui.
Things have been awfully dull round here.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 47. Exatos: 47. Tempo de resposta: 71 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo