Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "mudadas" em inglês

Procurar mudadas em: Definição Dicionário Sinónimos

Sugestões

Certas coisas não devem ser mudadas.
Some things aren't meant to be changed.
Quero todas as fechaduras da escola mudadas.
I want all the locks in the school changed.
Briga de escola, duas vidas mudadas para sempre.
Schoolyard brawl, two lives changed forever.
Mas há algumas coisas que podem ser mudadas.
But there are some things that can be changed.
Você exigiu que as máquinas fossem mudadas... mas agora...
You had demanded the machines to be changed... but now...
Talvez algumas delas sejam más tradições que precisam de ser mudadas.
Maybe some things are bad traditions and they need to be changed.
Nossas vidas podem ser mudadas por coisas tão pequenas.
"The course of our lives can be changed by such little things"
E o que eu mais queria, se minhas ordens pudessem ser mudadas.
I would prefer nothing more than that, sir, if my orders could be changed.
Não são as minhas ideias que precisam de ser mudadas.
It's not my m I nd that needs to be changed.
Alguns caminhos tocam-se apenas brevemente... e resvalam em direções diferentes, sempre mudadas pelo encontro.
Some paths touch only briefly, and glance off in different directions, forever changed by the meeting.
Muitas coisas foram mudadas na sala de edição.
A lot of things got changed in the editing room.
Achei cópias xerocadas com as datas mudadas.
I found Xeroxed copies with the dates changed.
As vozes do passado que não podem ser desobedecidas ou mudadas.
The voices of the past that could not be disobeyed or changed.
Por conseguinte, as regras da OMC têm de ser mudadas.
The WTO rules therefore have to be changed.
As fraldas dele foram mudadas pelas miúdas do ringue.
He had his diapers changed by ring girls.
As áreas do litoral de Nova Penzance foram surradas e mudadas para sempre.
The coastal areas of New Penzance were battered and changed forever.
As pessoas voltam do evento profundamente mudadas.
People do return from the event profoundly changed.
Mas certas coisas no universo não podem ser mudadas.
But there are certain things in the universe that clearly can't be changed.
Essas ligaduras devem ser mudadas duas vezes ao dia.
Those bandages ought to be changed twice a day.
Devem ser mudadas... quando fazemos alguém morrer por um beijo.
Should be changed... when they make someone die for a kiss.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 132. Exatos: 132. Tempo de resposta: 70 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo