Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "na íntegra" em inglês

in full
fully
in its entirety
in their entirety
entirely
as a whole
verbatim
entire
in whole
completely
wholly
Manifestamente não foram observadas na íntegra.
Clearly they have not been complied with in full.
Seis foram pagos na íntegra semana.
Six have been paid in full week.
As revisões propostas à Informação do Produto foram implementadas na íntegra.
The proposed revisions to the Product Information were fully implemented.
Subscrevo na íntegra o apelo lançado pela União Europeia.
I fully endorse the appeal made by the European Union.
anulação do acórdão recorrido na íntegra;
annul the judgment under appeal in its entirety;
anular o despacho recorrido na íntegra;
Annul the order under appeal in its entirety;
Nós não fazemos dinheiro se paga na íntegra.
We do not make money if paid in full.
O Conselho só aprovou na íntegra a alteração 27.
The Council has accepted only Amendment 27 in full.
Para ver o artigo na íntegra, acesse www.realinstitutoelcano.org.
To see the article in its entirety, go to www.realinstitutoelcano.org.
Todas as disposições em matéria de publicação de anúncios de vagas continuarão a ser respeitadas na íntegra.
All of the vacancy notice publication provisions will continue to be observed in full.
Verde significa que eles são pagos na íntegra.
Green means they're paid in full.
Assim, as dotações de autorização de 2010 disponíveis serão utilizadas na íntegra.
Available 2010 commitment appropriations will therefore be used in full.
O nome da União Europeia deve ser sempre explicitado na íntegra.
The name 'European Union' shall always be spelled out in full.
Considere a minha dívida consigo paga na íntegra.
Consider my debt to you paid in full.
Eu pensei que o objectivo desta organização era publicar na íntegra.
I thought the whole point of this organization was to publish in full.
Nós fizemos uma promessa às nossas fontes que publicávamos na íntegra.
We make a promise to our sources to publish in full.
Temos de fomentar o desenvolvimento económico autóctone destas regiões e aplicar na íntegra a Declaração de Barcelona.
We must promote indigenous economic development in those areas and we must implement in full the Barcelona Declaration.
Espero que a Comissão possa também adoptá-lo na íntegra.
I hope that the Commission adopts it in its entirety.
O protocolo de transição compromete-os a adoptar na íntegra o acervo de Schengen.
The transition protocol commits them to adopting the acquis in its entirety.
A conta dela, paga na íntegra.
Her entire bill, paid in full.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1445. Exatos: 1445. Tempo de resposta: 111 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo