Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "na pândega com" em inglês

Chegou o Blinky a dizer que estava na pândega com o Julian Harper.
Blinky came over and said he was partying with Julian Harper.
Viu-o na pândega com a coelhinha do parque.
You see him slumming with his little trailer bunny.
Na pândega com a equipa, o costume.
I partied, the usual thing, with the team.
Quando o vi estava na pândega com uma leoa.
When I come across him, he was having fun with a lioness.

Outros resultados

Os reis passaram a noite na pândega.
The kings have been carousing all night.
Provavelmente! Andam sempre na pândega...
Probably up to their usual mischief.
Acho que não deviam andar na pândega na cidade dos anjos, assim como eu.
I don't think you are supposed to be carousing... around the Angel City any more than I am.
Uma noite de pândega com os amigos em pleno dia.
How about a boys' night out in the middle of the day?
Todos tivemos pândegas quando éramos jovens.
We all had flings when we were young.
Um risco corporativo, um pândego.
A corporate hazard, a rogue.
Ritmos do continente negro à mistura com uma pândega irlandesa.
Rhythms of the Dark Continent thrown into the kettle with an Irish shindig.
Uma vitória deve ser honrada com pândega.
A victory should be honored with revels.
Sou zombado poreste pândego... que você trouxe para me arruinar.
I am mocked by this rogue who you took to deliver me broken.
Era pândego fazer à melhor de três.
It'd be tacky to do it a third time.
Isto não vai ser nenhuma pândega de vaqueiros num sábado à noite.
This won't be a cowhand Saturday night spree, shooting up the town.
Essas grandes pândegas, e a bebida, e tudo isso.
Out whoopin' it up and drinkin'.
Vimos cedo demais para a pândega?
Are we too early for the rave?
Você, com mais umas lições, fica um pândego de se lhe tirar o chapéu.
With some lessons, you'll become a fuIl-fledged dandy.
E eu trato o meu na maior pândega.
And I treat mine like an amusement park.
Não quiseste ter uma grande noite com o miúdo pândego?
So you didn't want to make a night of it with the ring-a-ding kid?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 31. Exatos: 4. Tempo de resposta: 63 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo