Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "na questão relativa ao" em inglês

Procurar na questão relativa ao em: Definição Dicionário Sinónimos
Este foi precisamente o aspecto abordado na questão relativa ao processo de votação.
This was precisely the point that was raised in the question of how we should vote.
Em segundo lugar, queríamos assegurar a existência de acordo quanto a uma linha comum da UE na questão relativa ao trânsito entre Kaliningrado e a Rússia, de modo a criar uma base clara para as negociações da Cimeira UE-Rússia de 11 de Novembro.
Secondly, we wanted to agree a common EU policy on the issue of transit between Kaliningrad and Russia, to provide a clear basis for negotiations ahead of the EU-Russia Summit on 11 November.

Outros resultados

Por exemplo, na questão das normas relativas ao controlo das fronteiras externas da União, as posições dos Estados-Membros divergem de forma inaceitável.
For example, there is an inexcusably wide difference in standards among the Member States when it comes to surveillance of the Union's external borders.
Mais concretamente à questão relativa ao Iraque.
More specifically, it concerns the issue of Iraq.
Não foi chamada a minha atenção para qualquer outra questão relativa ao processo.
No other issues regarding access to file were brought to my attention.
Levantava-se uma questão relativamente ao pagamento das indemnizações em caso de despedimento do assalariado.
The question was raised of including compensation if the employee is made redundant.
Por fim, a questão relativa ao programa das mulheres.
Finally, the issue of the programme for women.
Senhora Presidente, gostaria de colocar uma questão relativa ao período de perguntas.
Madam President, I would like to make a point relating to Question Time.
Colocaria igualmente uma questão relativa ao alargamento do prazo.
I also have a question about the longer term.
A questão relativa ao Tribunal Penal Internacional pode ser discutida noutra ocasião.
The issue with regard to the International Criminal Court is a matter for another day.
A senhora deputada Read colocou uma questão relativa ao equilíbrio entre concorrência e regulamentação.
Mrs Read put a question about the balance between competition and regulation.
Qualquer outra questão relativa ao programa.
any other issue relating to the programme.
A nova proposta deverá igualmente resolver a questão relativa ao obsoleto desconto britânico.
The new proposal should also tackle the outdated British rebate.
Nesta directiva em particular, a questão relativa ao grau de risco está bem tratada.
In this particular directive the point about risk sensitivity is well made.
Gostaria de responder à questão relativa ao fornecimento de informações e relatórios.
I would like to respond to the question on the provision of information and reports.
Senhor Presidente, surgiu de ontem para hoje uma questão relativamente ao número 5 da nossa resolução.
Mr President, an issue has arisen overnight concerning paragraph 5 of our resolution.
Tenho uma questão relativamente ao programa de trabalhos.
I have a question on the timetable.
Última questão: a questão relativamente ao problema da memória.
My final question relates to the problem of memory.
Surgiu aqui, no princípio, uma dificuldade grave e intricada, na questão relativa a escolha dos candidatos.
From the beginning the question of accepting or refusing candidates for the monastic life was intricate and difficult.
Conforme justamente recordado pela relatora, temos, em primeiro lugar, a questão relativa ao estatuto dos jovens voluntários europeus.
As rightly recalled by the rapporteur, the first question relates to the status of young European volunteers.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 42590. Exatos: 2. Tempo de resposta: 480 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo