Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "nadador-salvador" em inglês

lifeguard
life-guard

Sugestões

Não sou nadador-salvador da piscina dos bebés.
I'm not a baby pool lifeguard.
Ou a apanhar sol ao pé da piscina com aquele nadador-salvador giro.
Or getting a tan out by the pool with that hot lifeguard.
Tu tentaste fazer um esquema para engatares uma surfista, e acabaste a dar um linguado num nadador-salvador todo bom!
You try to scam your way into a surfbunny shorts, and ended up French-kissing a handsome young life-guard.
É quando um nadador-salvador tem folga e vai a outra piscina.
When a lifeguard has time off and goes to another swimming pool he's loco.
Acabei de falar com um nadador-salvador, que patrulha esta área.
Just spoke to a lifeguard who patrols this area.
Responde Deus: Bolas, enviei-te dois barcos e um nadador-salvador.
God says, for cryin' out loud, I sent you two boats and a lifeguard.
Como nadador-salvador, mantém os olhos na piscina.
When you lifeguard, you keep your eyes on the pool.
Um dia, olha pela janela e vì um novo nadador-salvador, que é lindamente descrito.
One day she looks out and sees a new lifeguard outside her window... and it's very beautifully described.
Tenho que avisar o nadador-salvador que tem de ficar de olho em mim.
Got to let the lifeguard know he better keep an eye on me.
Que tal irmos à procura do nadador-salvador?
Now how about we go find that lifeguard?
Marcus, vais ser o melhor nadador-salvador da piscina.
Marcus, you're going to be the best lifeguard at the whole pool
Brandon Miller, o segurança, o nadador-salvador, Nathan Pollard, e quase que adivinho que esta é da Vanessa Green.
Brandon Miller, the security guard, the lifeguard, Nathan Pollard, and I'm guessing the registrar, Vanessa Green.
O nadador-salvador apareceu na festa, ou encontraste outro que se aproveitasse?
Did the lifeguard turn up at the party, or did you find another disposable?
Quer dizer, sou nadador-salvador, no Verão.
I mean, I lifeguard in the summer
Piquei a namorada de Jamie, o nadador-salvador, e ele perguntou-lhe:
Last week I took a girl away from Jamie, the lifeguard.
Mas o nadador-salvador também ajudou.
Well, the lifeguard helped out, too.
O nadador-salvador tem um Camaro.
The lifeguard's got a camaro,
Sou o Bunny, o Nadador-Salvador.
I am Bunny Lifeguard.
Eu trabalhava como nadador-salvador, no Verão.
GEORGE: I worked as a lifeguard in the summers.
Serei nadador-salvador durante a siesta. A troco de cama e mesa.
I'll work as a lifeguard during the siesta for room and board, no pay.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 74. Exatos: 38. Tempo de resposta: 75 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo