Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "negociações comerciais" em inglês

trade negotiations
commercial negotiation
business negotiations
trade talks commercial negotiations
trade discussions

Sugestões

Fomos autorizados a continuar as negociações comerciais.
We've been authorised to continue the trade negotiations.
Encontramo-nos num novo ciclo de negociações comerciais internacionais.
We are in a new cycle of international trade negotiations.
Deixe-me adivinhar, você minored em psicologia, pensando que iria dar-lhe uma perna para cima em negociações comerciais.
Let me guess, you minored in psych, thinking it would give you a leg up in business negotiations.
Então, peço uma votação para encetar negociações comerciais com Celes II.
Then I call for a vote on the motion to open trade negotiations with Celes LL.
Por outro lado, a proposta mantém regras aplicáveis aos documentos confidenciais ligados às negociações comerciais.
Otherwise, the proposal maintains the rules on confidential documents related to trade negotiations.
Estamos em negociações comerciais com a República Democrática Alemã.
We conduct trade negotiations with the German democratic republic.
O tratamento errado dado à agricultura europeia nas negociações comerciais com países terceiros não pode continuar.
The mistreatment of European agriculture in trade negotiations with third countries cannot continue.
A UE tem vindo a defender desde 1996 uma ampla ronda de negociações comerciais.
The EU has been pushing for a broad-based round of trade negotiations since 1996.
Um outro desafio que teremos de levar em conta é uma nova série de negociações comerciais internacionais.
Another challenge we shall have to take into account is another round of international trade negotiations.
Por outro lado, seria conveniente que a Europa fosse mais generosa nas negociações comerciais.
Europe must also be more generous in trade negotiations.
Cada região dispõe de task force que acompanham as negociações comerciais.
In each region there are task forces which continuously monitor the trade negotiations.
E, claro, podemos garantir uma audiência compreensiva na próxima ronda de negociações comerciais.
And, of course, we can assure you of a sympathetic hearing at the next round of trade negotiations.
Fomentar acordos multilaterais em matéria de ambiente no contexto das negociações comerciais internacionais.
Encouraging multilateral agreements on the environment in connection with the international trade negotiations.
É, pois, legítimo incluir o mercado de serviços em negociações comerciais bilaterais e multilaterais.
It is therefore legitimate to include the services market in bilateral and multilateral trade negotiations.
Assim, os documentos relativos às negociações comerciais são considerados confidenciais.
Accordingly, documents on trade negotiations are deemed confidential.
Dispor de estatísticas do comércio externo precisas, incontestadas e reconciliadas é um elemento vital quando se realizam negociações comerciais.
Accurate, uncontested and reconciled external trade statistics are vital when trade negotiations take place.
Em Fevereiro de 2006, tiveram início as primeiras negociações comerciais entre a União Europeia e Marrocos.
In February 2006, the first trade negotiations opened between the European Union and Morocco.
Quanto às negociações comerciais, serão conduzidas pela Comissão (DG Comércio).
Trade negotiations will be conducted by the Commission (Trade DG).
Senhor Presidente, as prioridades desta Assembleia nas negociações comerciais são claras.
Mr President, the priorities of this House in trade negotiations are clear.
Em negociações comerciais obtém-se aquilo por que se pagou.
In trade negotiations you get what you pay for.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 512. Exatos: 512. Tempo de resposta: 124 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo