Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "neste emprego" em inglês

in this job
at this job
on this job
this position

Sugestões

Ele prometeu me manter neste emprego.
He promised to keep me in this job.
Pode ser difícil perceberes, mas sou muito vulnerável neste emprego.
This might be a difficult thing for you to understand but I am very vulnerable in this job.
Estou neste emprego há 3 semanas.
I've been at this job for three weeks.
Que não me ligas nem neste emprego nem no outro.
Like you're not listening to me at this job or at my other job.
Quando entrei neste emprego, vim com minha promessa intacta.
When I came on this job, I came with my word intact.
Estou começando a achar que eu não sou o empreiteiro neste emprego.
I'm starting to think that I'm not really the contractor on this job.
Já tive de me despedir muitas vezes neste emprego, mas desta vez...
I've had to say goodbye a lot in this job, but this one...
Estou muito feliz neste emprego, e eu...
Well, I'm very happy in this job, and I'm...
Esperemos que isto seja o mais baixo a que chegamos neste emprego.
We should hope that's as dirty as our hands get on this job.
Enterrei-me profundamente neste emprego desde o dia em que comecei.
I buried myself deep in this job the day that I started.
Viveste comigo neste emprego, e educaste o Jack praticamente sozinha.
You lived with me in this job, and you've practically raised Jack all by yourself.
Ainda assim, você acabou neste emprego?
Yet you still ended up in this job?
Estou a começar neste emprego, e estou a trabalhar tantas horas, quero dizer...
I'm just getting started at this job, and I'm working such long hours, I mean...
Que fará o que for preciso para singrar neste emprego, e eu não o farei.
She'll do whatever it takes to succeed at this job, and I just... I won't do it.
Então tenho que perguntar, colocando um Reagan neste emprego, você espera ganhar vantagem com o Departamento de Polícia?
Well, then I have to ask, by putting a Reagan in this job, do you hope to gain leverage with the NYPD?
É por isso que eu estarei de volta neste emprego... e quando estiver, controlarei este jornal.
That's why I'll be back on this job... and when I am, I'll run this paper.
neste emprego que detesto, numa casa com formigas,
in this job that I hate, in a house with ants,
Por isso, peço a sua clemência, porque penso que, entende, com um pouco de esforço, posso ser bastante bom neste emprego e ser digno da sua estima.
So, I ask for your leniency, because I think that, you know, with a little effort, I could possibly be quite good at this job and actually worthy of your esteem.
Com tudo o que vê neste emprego, preocupa-se com ela?
With all the things you see on this job, do you ever worry about her?
Tu estás bastante feliz neste emprego, não estás? Claro.
You're pretty happy in this job, right?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 68. Exatos: 68. Tempo de resposta: 118 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo