Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "no funcionamento do mercado interno" em inglês

on the functioning of the internal market
operation of the internal market
in the functioning of the internal market
Têm, assim, um impacto directo no funcionamento do mercado interno.
They thus have a direct impact on the functioning of the internal market.
Dado que os procedimentos e requisitos diferem de um Estado-Membro para outro, esta situação cria distorções no funcionamento do mercado interno.
As the procedures and requirements differ from one Member State to the other, this situation creates distortion in the functioning of the internal market.
Essas estruturas podem ter um impacto negativo nas receitas fiscais nacionais e no funcionamento do mercado interno.
Such structures can be harmful to national tax revenues and to the functioning of the internal market.
Esta situação origina burocracia e obstáculos e dificuldades no funcionamento do mercado interno, o que se traduz em critérios de segurança diferenciados.
This situation gives rise to red tape, barriers and difficulties in the operation of the internal market while resulting in differing safety criteria.
Vai fazer com que, na União Europeia, seja harmonizado um importante sector, que tem igualmente peso no funcionamento do mercado interno.
It means that we will be able to coordinate an important area in the European Union, which is also crucial for the smooth-functioning of the single market.
O relatório deve, portanto, concentrar-se na avaliação do impacto no ambiente, bem como no funcionamento do mercado interno.
The report should therefore concentrate on assessing impact on the environment, as well as functioning of the internal market.
Caso as medidas de execução não sejam adoptadas, subsistirão dificuldades inerentes à interpretação e eventuais divergências na respectiva aplicação entre os Estados-Membros, o que produzirá um efeito negativo no funcionamento do mercado interno.
If the implementing measures are not adopted there will still be difficulties with the interpretation and possible differences in the administration among the Member States, which will have a negative effect on the functioning of the internal market.
O plano de acção preventivo deve ter em conta a eficácia de custos e económica, a concorrência leal, os efeitos no funcionamento do mercado interno da energia e o impacto no ambiente.
The Preventive Action Plan shall take into account cost efficiency, economic effectiveness, fair competition, effects on the functioning of the internal energy market and environmental impact.
Solicita à Comissão que apresente uma avaliação dos efeitos de uma derrogação às disposições relativas à condicionalidade no funcionamento do mercado interno.
It asks the Commission to present an evaluation on the effects of an exemption from cross-compliance on the functioning of the Internal Market.
As disposições estabelecidas na presente Directiva constituem uma intervenção no funcionamento do mercado interno e da livre concorrência cuja avaliação tem que ser permanente.
The provisions laid down in the directive constitute an intervention in the functioning of the internal market and freedom of competition, and they must be kept under constant review.
A rede SOLVIT, por exemplo, oferece às pessoas que tenham enfrentado obstáculos no funcionamento do mercado interno um mecanismo para submeter a questão no referido Estado-Membro.
For example, the SOLVIT network, which provides a mechanism for people who have come up against barriers to the Internal Market to raise the issue with the Member State concerned.
As medidas devem ser proporcionais, dando-se prioridade às que causem menor perturbação no funcionamento do mercado interno e, se adequado, à aplicação dos mecanismos sectoriais de salvaguarda existentes.
Measures shall be proportional and priority shall be given to measures, which disturb least the functioning of the internal market and, where appropriate, to the application of the existing sectoral safeguard mechanisms.
Ora, nem toda a legislação europeia tem o mesmo impacto na vida quotidiana dos cidadãos e das empresas, nem no funcionamento do mercado interno.
However, all EC laws do not have the same impact on the daily lives of citizens and businesses and on the functioning of the internal market.
Com efeito, as disposições visadas pelo parecer da Comissão inserem-se numa medida interna de racionalização administrativa e orçamental sem incidências no funcionamento do mercado interno.
The provisions with which the Commission's opinion is concerned in fact relate to an act of internal administrative and budgetary rationalisation which will have no effect on the functioning of the internal market.
Se estas medidas tomarem a forma de derrogações, devem ter carácter temporário e implicar o mínimo possível de perturbações no funcionamento do mercado interno.
If these measures take the form of derogations, they must be of a temporary nature and must cause the least possible disturbance to the functioning of the internal market.
a) Examinar o impacto da presente directiva no funcionamento do mercado interno e realçar eventuais dificuldades;
(a) to examine the impact of this Directive on the functioning of the internal market, and to highlight any difficulties;
Deve ser analisado o impacto dos diferentes limiares aplicados pelos Estados-Membros no nível de protecção ambiental e no funcionamento do mercado interno.
The impact on the level of environmental protection and on the functioning of the internal market of different groundwater quality standards applied by the Member States should be analysed.
A sua adição aos alimentos está sujeita, nos Estados-Membros, a normas nacionais diferentes que obstam à livre circulação desses produtos e criam desigualdades nas condições de concorrência, tendo, assim, um impacto directo no funcionamento do mercado interno.
Their addition to foods is regulated in Member States by differing national rules that impede the free movement of these products, create unequal conditions of competition and thus have a direct impact on the functioning of the internal market.
Ao fazê-lo, a Comissão tomará em consideração os custos e benefícios de uma alteração às especificações e garantirá que não se verifiquem distorções no funcionamento do mercado interno.
In so doing the Commission will take into account the costs and benefits of any change to the specifications and ensure there is no distortion of the functioning of the internal market.
Regozijo-me em particular com a concordância do Parlamento quanto à necessidade de uma harmonização selectiva plena nos domínios em que uma avaliação rigorosa permita identificar estrangulamentos no funcionamento do mercado interno.
I am particularly pleased with the agreement of Parliament on the need for targeted full harmonisation where bottlenecks to the functioning of the internal market are identified.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 70. Exatos: 70. Tempo de resposta: 663 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo