Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "no mais tardar" em inglês

Procurar no mais tardar em: Definição Sinónimos
at the latest
no longer than
at the very latest
no later than

Sugestões

Amanhã de manhã, no mais tardar. Imediatamente.
Tomorrow morning at the latest, right away.
Precisamos na terça à tarde no mais tardar.
We need it Tuesday afternoon at the latest.
na Comunidade, a título temporário, até, no mais tardar, 31 de Dezembro de 2011.
within the Community on a temporary basis, until no longer than 31 December 2011.
Além disso, o CARMEVM recomendou que se aceitassem as demonstrações financeiras que utilizem os GAAP da China, do Canadá, da Coreia do Sul e da Índia na Comunidade, a título temporário, até, no mais tardar, 31 de Dezembro de 2011.
Furthermore, CESR recommended the acceptance of financial statements using GAAPs of China, Canada, South Korea and India within the Community on a temporary basis, until no longer than 31 December 2011.
Mas não fique de pé depois das 22:30, no mais tardar.
But you must not stay up after 10:30 at the very latest.
Porque tenho que estar em casa em 2 horas, no mais tardar.
'cause I have to be home in 2 hours at the latest.
Em um discurso pronunciado em 2 de dezembro, o presidente ressaltou que as negociações devem ser encerradas no mais tardar em novembro de 2013.
In a speech on December 2, the Colombian president highlighted that negotiations must be finalized by November 2013 at the latest.
Eu voltarei, no mais tardar, ao anoitecer.
I'll be back by evening at the latest.
No começo da semana que vem, no mais tardar.
The start of next week at the latest.
Estaremos lá, no mais tardar, às 17:00h.
We'll be there by 5:00 at the latest.
Eu voltarei, no mais tardar, ao anoitecer.
I will return by evening at the latest
E mais ou menos no 28º minuto, no mais tardar, aqueles de nós que não fossem retirados, estariam mortos.
And roughly by the 28th minute, at the latest, those of us not evacuated would be dead.
É por isso que estou dizendo que quero me casar no final de janeiro ou fevereiro do próximo ano no mais tardar.
Which is why I'm saying I want to be married by the end of January or February of next year at the latest.
Eu partirei ao anoitecer, eu estarei lá pelas 3:00 da manhã no mais tardar.
I'll leave at dusk, I'll be there by 3:00 a.m. at the latest.
Ela deixa o museu às oito, então ela chega no mais tardar às 8:30.
She leaves the museum at eight, so she gets home at the latest by 8:30.
No mais tardar, eu disse.
At the latest, I said.
Seu velho já deve ter morrido; No mais tardar segunda.
Your old man must have died by now; Monday at the latest
Ou amanhã, no mais tardar.
Or tomorrow at the latest.
Meia-noite no mais tardar.
Twelve at the latest.
No mais tardar, 17h.
Five o'clock at the latest.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 47. Exatos: 47. Tempo de resposta: 89 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo