Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "norma europeia en" em inglês

O cílů cimento tem a marca de qualidade norma europeia EN 197-1.
The cement CILU bears the mark of quality European standard EN 197-1.
Como exerce a Comissão controlo sobre o cumprimento da norma europeia EN 13773? 3.
How does the Commission monitor compliance with European standard EN 13773? 3.
Aplicar os critérios instituídos pela norma europeia EN 45002
apply the criteria laid down in European Standard EN 45002;
IBERPAN 400 cumpre com os requisitos de Classe E1 (analizado segundo EN 120) definidos na Norma Europeia EN 622-1:2003.
IBERPAN 400 fulfills with E1 the low formaldehyde content class defined in the European Standard EN 622-1:2003 analyzed under EN 120.
Nesse sentido, deve ser aplicada, de preferência, a norma europeia EN 50419.
Preferably, the European Standard EN 50419 shall be applied for this purpose.
Com a "Open Metering System Specification", a organização desenvolveu a norma europeia EN 13757-x para contadores de sectores.
With the Open Metering System Specification, the organisation has developed the European standard EN 13757-x for utility meters.
Os resultados do ensaio devem satisfazer os requisitos da Norma Europeia EN 60417:1998.
Symbols shall meet the requirements of European Standard EN 60417:1998.
A empresa foi certificada segundo a norma europeia EN 1634-1, que é válida em toda a Europa.
This company is certified under the European Standard EN 1634-1, which is recognised across Europe.
a bordo que cumpra a norma europeia EN 1143-1.
strong-box which meets the European standard EN 1143-1.
Tanto o tacógrafo como a barreira de segurança devem satisfazer as prescrições relativas a aparelhos eléctricos associados, de acordo com a Norma europeia EN 50020.
The tachograph and the safety barrier shall meet the requirements for associated electrical equipment according to European Standard EN 50020.
O Consejo Regulador cumpre a norma europeia EN 45011, em conformidade com o disposto no artigo 10.o do Regulamento (CEE) n.o 2081/92.
The Regulating Board fulfils the requirements laid down in European standard EN 45011, in accordance with Article 10 of Regulation (EEC) No 2081/92.
Todos estes factores são monitorizados também por um organismo de certificação, acreditado em conformidade com a norma europeia EN 45011.
All these factors are monitored by a certification body accredited in accordance with European standard EN 45011.
A norma europeia EN 15649-2:2009+A2:2013 cumpre o mandato M/372 e a obrigação geral de segurança prevista na Diretiva 2001/95/CE.
European standard EN 15649-2:2009+A2:2013 fulfils the mandate M/372 and complies with the general safety requirement in Directive 2001/95/EC.
O organismo independente deve apresentar todas as garantias de respeito das condições estabelecidas pela norma europeia EN 45011 ou no ISO/IEC Guide 65.
The independent body shall provide full assurance of compliance with the conditions laid down in European Standard EN 45011 or ISO/IEC Guide 65.
Norma Europeia EN 12902(2004): Produtos químicos utilizados no tratamento da água destinada a consumo humano.
European Standard EN 12902 (2004): Products used for treatment of water intended for human consumption.
a norma europeia EN 14144:2003 ou
the European standard EN 14144:2003, or
Esses organismos respeitarão os critérios gerais aplicáveis aos organismos de acreditação de laboratórios estabelecidos na norma europeia EN 45003.
These bodies shall comply with the general criteria for laboratory accreditation bodies laid down in European Standard EN 45003.
Os produtores são também controlados por um órgão de controlo independente, que cumpre os requisitos da norma europeia EN 45011.
Producers are also checked by an independent control authority that meets the requirements of European standard EN 45011.
Actualmente a empresa conclui a certificação ISO 3834-2 (Sistema de Gestão da Qualidade na soldagem) e coordena suas actividades em conformidade com a norma europeia EN 1090-2.
At this moment our company is finishing the certification process according to ISO 3834-2 (Welding quality assurance) and adapting its activity according to European standard EN 1090-2.
Dependendo da peça e da sua utilização, muitos produtos em celulose moldada também podem ser compostados e biodegradados de acordo com a norma europeia EN 13432.
Depending on the product and use a lot of moulded fibre products can also be composted and are biodegradable with reference to the European Standard EN 13432.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 89. Exatos: 89. Tempo de resposta: 122 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo