Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "nos sindicatos" em inglês

in the unions
in the trade unions
in trade unions
in unions
Por isso, rejeitamos opiniões que exoneram atividade nos sindicatos.
We therefore reject views that dismiss activity in the unions.
Estavamos mesmo a falar sobre o quão activo foste nos sindicatos.
We were just talking about how active you were in the unions.
Devemos aplicar uma tática correta nos sindicatos? Indubitavelmente.
Do we need of a correct tactic in the trade unions? Certainly.
Procuramos enraizar o programa comunista na classe trabalhadora através da construção de colaterais programáticas nos sindicatos.
We seek to root the communist program in the working class through building programmatically-based caucuses in the trade unions.
A política de igualdade de tratamento é frequente nos sindicatos (Grupo II), correspondendo a 68 %, no Grupo III a 25 % e no Grupo I apenas a 5 %.
Gender policies are common in trade unions (Group II) (68 %); Group III organisations score 25 %; and Group I, 5 %.
Penso que é particularmente importante conseguir uma representação equilibrada de mulheres em posições de liderança nos sindicatos, uma vez que, em matéria de negociações salariais, estes desempenham um papel importante na promoção da igualdade de oportunidades.
I believe that it is particularly important to achieve balanced representation of women at leadership level in trade unions, which, in wage negotiations, play an important part in promoting equality of opportunity.
Mr. Rance reuniu comigo e com o John para fazer nova proposta... para o nosso envolvimento nos sindicatos.
Mr. Rance met with John and me earlier to make another bid... for our involvement in the unions.
O primeiro é dividir os agricultores entre grandes e pequenos, minando a sua unidade nos sindicatos.
The first is to divide farmers into large and small and destroy their unity in the trade unions.
10- Como resultado deste trabalho no OHS e os melhoramentos alcançados, trabalhadores temporários estão agora integrados nos sindicatos; por exemplo, gestão no passado tem resistido a fornecer-lhes as engrenagens de segurança.
10- As a result of this work on OHS and the improvements achieved, temporary workers are now integrated in the unions; for instance, management in the past has resisted providing them with safety gears.
O KKE é um partido de longa tradição stalinista, com grande presença nos sindicatos e na mobilização social.
The KKE is a party with a strong Stalinist tradition and has an important presence in the unions and in the streets.
Agora que correntes centristas pedem a retirada das tropas do Haiti, a Liga Quarta-Internacionalista tem lutado nos sindicatos por mobilizar a classe operária a ajudar seus irmãos e irmãs de classe a expulsar a força expedicionária brasileira.
While centrist currents called for the withdrawal of the troops from Haiti, the Liga Quarta-Internacionalista fought in the unions to mobilize the working class to aid its class Haitian brothers and sisters in driving out the Brazilian expeditionary force.
Devemos bloquear e sabotar os esforços de guerra em todo lutar onde possamos: chamamos os trabalhadores nos sindicatos e os ativistas antiguerra a bloquearem o transporte militar nos portos, ferrovias e aviões.
We must blockade and sabotage the war effort wherever we are: we call on the workers in the unions and the antiwar activists to blockade military transport in the harbours, the railways and the airplanes.
Pela formação de comitês operários de defesa com base nos sindicatos para proteger os protestos e as favelas!
Form workers defense committees based in the unions to protect protests and the favelas!
Como recomendava Malatesta, os anarquistas deveriam estar em todos os campos que suscitassem as contradições do capitalismo, fazendo com que funcionassem da forma mais libertária possível; e esta era a orientação dos anarquistas quando buscavam inserção nos sindicatos.
As Malatesta recommended, the anarchists should be in all of the camps that articulate the contradictions of capitalism, making sure that they function in the most libertarian way possible; and this was the orientation of the anarchists when they searched for insertion in the unions.
Só espero que não seja integrada nos Tratados e que cresçam cada vez mais os movimentos que, na sociedade civil, nos sindicatos e nas organizações políticas, reclamam uma Europa mais justa e, efectivamente, mais solidária.
I only hope that it will not be incorporated into the Treaties and that movements calling for a fairer Europe, in which there is a genuine increase in solidarity, will flourish in civil society, in the trade unions and in political organisations.
Nós queremos trabalhar com todos aqueles e aquelas que querem apoiá-lo, porque, como costumamos dizer nos sindicatos: «Aquele que luta pode perder, mas aquele que não luta já perdeu».
Yet, we want to work with all those who want to support it because, as we often say in the trade unions: "He who fights can lose, but he who doesn't fight has already lost."
Nos sindicatos, nós lutamos pela concessão imediata e incondicional de plenos direitos de cidadania a todos trabalhadores nascidos no estrangeiro.
In the unions we fight for the immediate and unconditional granting of full citizenship rights to all foreign-born workers.
Nos sindicatos, a ideologia burguesa toma a forma do economicismo estreito; nos movimentos dos oprimidos, manifesta-se como setorialismo.
In the trade unions, bourgeois ideology takes the form of narrow economism; in the movements of the oppressed it manifests itself as sectoralism.
Esse plano continha muitos dossiers difíceis e muitas ideias complexas a que se opunham muitas pessoas, sobretudo a nível da indústria, mas a que também se opunham, invulgarmente, muitas pessoas envolvidas nos sindicatos.
It contained many difficult dossiers and many difficult ideas which many people in industry, in particular, were opposed to but also, uniquely, which a lot of people involved in trade unions were against as well.
À esquerda, somente o partido do historiador Joseph Ki-Zerbo, a Frente Popular da Haute-Volta (FPV), participou das eleições e, às vezes, do poder, pois estava ao mesmo tempo inserido nos sindicatos.
He ran the country paternalistically; the only leftwing party that took part in elections, and sometimes in government, was the Popular Front (FPV), led by the historian Joseph Ki-Zerbo. It had a base in trade unions. Poorest of the poor
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 47. Exatos: 47. Tempo de resposta: 100 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo