Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "nublar o teu pensamento" em inglês

Jogou com as tuas emoções para nublar o teu pensamento.
Play on your emotions to cloud your judgment.

Outros resultados

Mas não o suficiente para impedir as suas reacções, ou nublar os seus pensamentos.
But maybe enough to impair his... reactions, to dull his judgment.
Deixei isso nublar o meu juízo.
And I allowed it to cloud my judgement.
Estás a nublar o meu chakra, minha.
You're clouding me chakra, man.
Não queres nublar o teu karma?
Don't want to cloud your karma?
Mas as suas cicatrizes podem nublar o seu julgamento.
But your scars can cloud your judgment.
Lembro-me de um rei mais novo, que não permitiria os sussurros dos duvidosos para nublar o seu juízo.
I remember a younger king who wouldn't allow the whispers of the doubters to cloud his judgment.
Porque se isso está a nublar o discernimento, estás a colocar-te em perigo.
Because if it's clouding your judgment, you're putting yourself in danger.
Lamento não correspondermos ao teu pensamento.
I'm sorry we don't measure up to your way of thinking.
Agora vou concentrar-me nos teus pensamentos.
All right, now, I'm going to concentrate On your thoughts.
Todos teus pensamentos e acções virão de nós.
All of your thoughts and actions will come from us.
Desculpa, li o teu pensamento.
Sorry, I could tell what you were just thinking.
Aqui estão dez moedas pelos teus pensamentos.
Well, here are ten dimes for your thoughts.
Não conseguias sequer ouvir os teus pensamentos.
You couldn't even hear your own thoughts.
Não queres falar sobre isto, que está constantemente no teu pensamento.
You won't speak of that which is constantly in your thoughts.
Qual a linha dos teus pensamentos?
What are the lay of your thoughts?
Apenas o teu pensamento pode causar-te problemas.
Only your own thinking, you get into trouble.
Os Tenebrosos não podem ler os teus pensamentos.
The Dark Ones can't groove off your thoughts.
Os Sinistros não conseguem ler os teus pensamentos.
The Dark Ones can't groove off your thoughts.
Se não podes mandar nos teus pensamentos, estás com problemas.
If you can't master your thoughts, you're in trouble.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 450. Exatos: 1. Tempo de resposta: 394 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo