Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "obcecado por tortas" em inglês

E ele ficou obcecado por tortas.
And he became obsessed with pies.

Outros resultados

Inventa uma história de alguém obcecada por ela.
She makes up this story of someone who's obsessed with her.
Todos cresceram obcecados por dinheiro... acumulando bens inúteis.
They grew up to be obsessed with money and accumulated useless possessions.
Mas eu estou obcecado por ela, Marge.
It came from the dump! - But, Marge, I'm obsessed with it.
Parece que sou obcecado por chocolates premium suíços.
Apparently, I'm overly fixated on premium Swiss chocolate bars.
Sheila não está obcecada por você.
Dad, Sheila's not obsessed with you.
Obcecado por Lolita, que lhe fugiu sofre um esgotamento.
[Scorsese] Obsessed with Lolita, who's now run away from him, he undergoes a mental breakdown.
Para começar, sou completamente obcecada por limpeza.
I mean, for starters, I'm completely OCD about cleanliness.
É alguém obcecado por assassinos em série.
This is someone Who is obsessed With serial killers.
Sei que estavas obcecado por ela.
I know that your DNA will match the blood on the window.
Ainda não tive um paciente obcecado por mim.
I'm still waiting for a patient to become obsessed with me.
Muito inteligente, metódico e obcecado por limpezas.
Look for a man in his mid- to late-fifties, highly intelligent, methodically and obsessively clean.
Ele estava obcecado por aquela rapariga e está obcecado por ti.
He was obsessed with that girl and he's obsessed with you.
Vocês são muito obcecados por sinal wi-fi.
You people are way too wi-fi obsessed.
Não, é só um obcecado por carne.
No, he's just obsessed with meat.
Ela é obcecada por vencer a qualquer preço.
She's obsessed with winning at all costs. Look.
Tirou proveito do fato que a mídia estava obcecada por ele.
He was using the fact that the media had an obsessive affair with him.
Ele está obcecado por essa pessoa. Kate.
He's obsessed with this Cape person.
Ele é obcecado por essa coisa de reconstrução.
He's all obsessed with this reconstruction thingy.
Possivelmente por isso é obcecado por mim.
That's probably why he's obsessed with me.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1033. Exatos: 1. Tempo de resposta: 143 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo