Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "pós-graduação em" em inglês

post-graduation in
graduate in
postgraduate in
postgraduate degree in
postgraduate studies in
post-graduated in
post graduation in
Postgraduate Diploma in
Post-graduate degree in
post-graduation course in
graduate studies in
postgraduate studies on
post-graduate studies in
Post-Graduate course in
Eu comecei meu primeiro grau lá, então fiz pós-graduação em Edimburgo... é depois, decidi aderir à polícia, fui a Oxford.
I got my first degree there, then I did postgraduate in Edinburgh... and after I decided to join the police, I went to Oxford.
Fiz pós-graduação em bioquímica e endocrinologia.
I have a Ph.D. In biochemistry and endocrinology.
Quero fazer um programa de pós-graduação em física.
I'm preparing to enter a graduate program in physics.
Fazia pós-graduação em Matemática na Hudson.
She was a postgraduate math student at Hudson.
Duas pessoas com pós-graduação em Ciência.
I'll need two pairs of hands, with advanced degrees in science.
J.D. era meu professor favorito na pós-graduação em Hofstra.
J.D was my favorite post-grad professor at Hofstra.
A selecção de estudantes para o curso de pós-graduação em desenvolvimento sustentável iniciou-se na Primavera de 2008.
Selection of students for the postgraduate course in sustainable development began in spring 2007.
Por isso, fiz uma pós-graduação em Astronomia para um doutoramento.
And so I did the Astronomy post-graduate for a PhD.
Anthony Salmon de winchester em pós-graduação em Literatura francesa medieval.
Anthony Salmon from Winchester doing postgraduate research in medieval French Literature.
Rachel Stewart tem uma pós-graduação em Literatura irlandesa, mas só trabalhou como babá.
Rachel Stewart has a postgraduate degree in Irish Literature but has only ever worked as a nanny.
Decidi fazer minha pós-graduação em Harvard. Estando lá, me ofereci para ficar como professor.
I decided to get my masters degree at Harvard; they eventually offered me a position as a professor there.
Um aluno se inscreveu para pós-graduação em História... e preciso verificar o histórico escolar dele com vocês.
We have a student who's applying for graduate work in our history department and I need to verify his undergrad record with you guys.
Universidade de Princeton, pós-graduação em Harvard.
Princeton Med. Postgraduate at Harvard.
Fizemos a nossa pós-graduação em anatomia patológica juntos.
We did our anatomical pathology residency together.
Tina tem um nível de pós-graduação em artes de Oberlin.
Tina is a level arts graduate from Oberlin.
Temos um estudante que quer fazer uma pós-graduação em História... e preciso verificar as notas de licenciatura dele.
We have a student who's applied for work in our History department. and I need to verify his undergrad record with you.
Fiz pós-graduação em anatomia e fisiologia, neuro-química, neuro-fisiologia e genética.
My postgraduate training is in anatomy and physiology... neurochemistry, neurophysiology and genetics.
Aluna de pós-graduação em Terra e Ciências Planetárias.
Grad student in Earth and planetary sciences.
Outras atividades incluem seminários de pós-graduação em workshops de planejamento de segurança nacional.
Other activities include post-graduate seminars in national security planning workshops.
Onde vou cursar por seis meses a Universidade de Miami pra ganhar minha pós-graduação em biologia marinha com concentração em História dos golfinhos enquanto o Cleveland cuida de vocês e da casa.
Where I will attend the University of Miami for six months to get my graduate degree in Marine Biology with a concentration in Dolphin History while Cleveland takes care of you kids and all the housework.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 60. Exatos: 60. Tempo de resposta: 93 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo