Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "para além da" em inglês

Procurar para além da em: Definição Dicionário Sinónimos
in addition to the beyond the apart from besides the other than the over and above the on top of as well as the
further to the
aside from the
in excess of
outside the
past the
alongside the
Em segundo lugar, para além da assistência técnica, certas acções de cooperação podem ter resultados muito significativos.
Secondly, in addition to the technical aid, certain cooperation actions may provide very significant results.
Cavalgaremos para além da muralha amanhã.
We ride out beyond the Wall tomorrow.
Fico contente por os humanos terem progredido para além da necessidade de demonstrações bárbaras.
I'm glad that humans have progressed beyond the need for barbaric display.
Nenhuma felicidade é maior para mim neste mundo para além da sua.
No happiness is bigger for me in this world apart from yours.
Gostaria de lhe perguntar se, para além da Estrada Egnatia, existem neste momento outros projectos sujeitos a controlos.
I should like to ask him if, apart from the Egnatia Road, there are other projects which are subject to controls at the moment.
Retomando o curso para além da estrela mais longínqua de nossa galáxia.
Resuming outward course beyond the farthest star of our galaxy.
A depressão respiratória pode persistir para além da remoção do sistema.
Respiratory depression may persist beyond the removal of the patch.
Um bloco para além da farmácia.
A block beyond The chemist's.
Todavia, aparentemente, existem outros problemas para além da falta de transparência.
However, there also appear to be other problems apart from transparency.
Mas esta ligação para além da transação é exatamente o que a economia partilhada pretende.
But this connection beyond the transaction is exactly what the sharing economy is aiming for.
É para além da orla exterior.
It's beyond the outer rim.
Mas nunca passaram para além da mesa da administração.
But they never got beyond the boardroom table.
Muito para além da capacidade das criaturas.
Far beyond the capability of the dreads.
Esta interrupção de serviço não pode prolongar-se para além da duração do contrato do interessado.
The leave shall not extend beyond the term of his contract.
Nós tínhamos uma responsabilidade para além da causa.
We had a responsibility beyond the cause.
Estamos muito para além da animatrónica.
We've advanced well beyond animatronics, Dr. Pierce.
Diz que viu outras pessoas para além da minha amiga.
You said that you saw some other people besides my friend.
Como se tivesse algo em mente para além da missão.
Like there's something on her mind besides the mission.
Irmăos e irmăs, para além da floresta pálida.
Brothers and sisters o'er the pale forest.
Sim... para além da minha agência, também tenho um concessionário.
In addition to my management company, I have a Cadillac dealership on Woodward Avenue.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3362. Exatos: 3362. Tempo de resposta: 425 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo