Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "parecer do comité" em inglês

opinion of the Committee
opinion from the Committee
advice of the committee
committee's advice
views of the committee
opinion of the Board
Committee's opinion
Committee opinion
Board's opinion

Sugestões

Ao fazê-lo, procurará obter o parecer do comité mencionado no artigo 8º.
In so doing, it will seek the opinion of the Committee mentioned in Article 8.
O parecer do comité é comunicado aos Estados-Membros em causa.
The opinion of the committee shall be sent to the Member States concerned.
Segundo este procedimento, o Conselho só deve pronunciar-se em caso de voto negativo ou na ausência de parecer do comité.
In accordance with this procedure, the Council is called upon only in case of a negative vote or in the absence of an opinion from the Committee.
Posteriormente, de dois em dois anos, a Comissão avaliará, com base no parecer do comité de peritos independentes, se é necessário efectuar uma nova revisão.
Every two years thereafter, the Commission shall assess whether a further review is necessary, on the basis of the advice of the committee of independent experts.
O organismo notificado emitirá a aprovação europeia de materiais tendo em conta o eventual parecer do comité referido no parágrafo anterior e as observações apresentadas.
The notified body shall issue the European approval for materials taking into account, where appropriate, the opinion of the Committee and the comments submitted.
A Comissão solicitará sem demora o parecer do comité previsto no artigo 16º do Regulamento (CEE) nº 3760/92.
The Commission shall request without delay the opinion of the Committee provided for in Article 16 of Regulation (EEC) No 3760/92.
A Comissão solicitará o parecer do comité num prazo por ela a determinar em função da urgência da questão.
It shall request the opinion of the Committee within a time limit to be determined by the Commission having regard to the urgency of the matter.
No caso de um medicamento de uso humano que contenha ou seja composto por organismos geneticamente modificados, o parecer do comité deve atender aos requisitos de segurança ambiental estabelecidos na Directiva 2001/18/CE.
In the case of a medicinal product for human use containing or consisting of genetically modified organisms, the opinion of the Committee shall respect the environmental safety requirements laid down by Directive 2001/18/EC.
A Comissão executará o programa após ter obtido o parecer do comité previsto no artigo 13º
The Commission shall implement the programme after obtaining the opinion of the Committee referred to in Article 13.
As decisões relativas aos projectos de propostas são adoptadas pela Comissão após recepção do parecer do comité nos termos do n.o 2 do artigo 8.o da decisão.
Decisions on the project proposals will be taken by the Commission after receiving the opinion of the committee in accordance with Article 8(2) of the Decision.
3. Para a elaboração dos relatórios a que se refere o n.o 2, a Comissão solicitará o parecer do comité.
3. For the purposes of drafting the reports referred to in paragraph 2, the Commission shall request the opinion of the Committee.
Se não for possível obter neste prazo o parecer do comité, o director-geral pode adoptar a decisão.
If the opinion of the Committee cannot be obtained within this period, the Director General may take the decision.
Sempre que o parecer do comité for objecto de procedimento escrito, são aplicáveis as seguintes disposições.
Where the opinion of the Committee is obtained by written procedure the following provisions shall apply:
À luz do parecer do comité, a Comissão informará o Estado-Membro em causa das modificações a introduzir para que o organismo notificado conserve o seu estatuto.
In the light of the opinion of the Committee, the Commission shall inform the Member State in question of any changes that are necessary for the notified body to retain the status conferred upon it.
Qualquer Estado-membro da UE pode solicitar o parecer do comité de peritos da EMA, o Comité de Medicamentos para Uso Humano (CHMP).
Any EU Member State can request the opinion of the committee of experts at the EMA, the Committee for Human Medicinal Products (CHMP).
Se o projecto de medidas não estiver em conformidade com o parecer do comité, a Comissão não adopta essas medidas.
If the draft measures are not in accordance with the opinion of the committee, the Commission shall not adopt those measures.
Se as medidas estiverem em conformidade com o segundo parecer do comité, ou se não for emitido qualquer parecer, essas medidas permanecem em vigor.
If the measures are in accordance with the second opinion of the committee, or if no opinion is delivered, those measures shall remain in force.
Além disso, sempre que tal se justifique, o parecer do comité deverá poder ser obtido por procedimento escrito, e o silêncio do membro do comité deverá ser entendido como acordo tácito.
Moreover, where justified, it should be possible for the opinion of the committee to be obtained by written procedure, and silence on the part of the committee member should be regarded as tacit agreement.
Caso o parecer do comité referido no artigo 285.o, n.o 1, deva ser obtido por procedimento escrito, aplica-se o artigo 285.o, n.o 6.
Where the opinion of the committee referred to in Article 285(1) is to be obtained by written procedure, Article 285(6) shall apply.
3. Após ter obtido o parecer do comité referido no artigo 13º, a Comissão fixará as modalidades segundo as quais o conjunto das informações colhidas será colocado à disposição dos interessados.
3. After obtaining the opinion of the Committee referred to in Article 13, the Commission shall fix the procedures for making available to those concerned all the information gathered.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 723. Exatos: 723. Tempo de resposta: 219 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo