Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "passados à prática" em inglês

Procurar passados à prática em: Definição Dicionário Sinónimos
Gostaria agora de ver esses desígnios passados à prática.
I would now like to see this being put into practice.
Os propósitos anunciados não são passados à prática e, se virmos bem, estas questões não foram objecto de novas decisões.
Announcements are not translated into action and, if you look carefully, no new decisions were taken on these questions.
todos os instrumentos que podem atenuar os riscos da segurança do aprovisionamento devem ser passados à prática de forma eficaz e urgente,
all EU instruments that can ease the risks of security of supply must be put effectively and urgently into use,

Outros resultados

Conviria agora que essa retórica fosse passada à prática.
What I am now looking for, of course, is for this rhetoric to be put into practice.
Senhora Presidente, eu ouço bem, mas o ano passado a prática foi diferente.
I quite understand, Madam President, but last year the practice was different.
As decisões tomadas neste domínio - e ouvi alguns relatos muito positivos das discussões mantidas em Lahti - têm agora de ser passadas à prática.
The decisions that have been taken here - and I have heard some very positive reports of the discussions in Lahti - now need to be implemented.
É muito difícil continuar a fazer progressos se as importantes alterações introduzidas na legislação não forem passadas à prática.
It is very difficult to carry on making progress if the important changes introduced into the legislation are not implemented in practice.
As informações recebidas de cidadãos malteses indicam que estas mudanças ainda não foram aplicadas - quanto mais passadas à prática.
Information received from Maltese citizens indicates that the changes have not yet been applied - let alone enforced.
Actualmente, no Reino Unido há nove directivas relativas ao ambiente que já deveriam ter sido transpostas deste que o senhor Comissário tomou posse; porém, nenhuma delas foi ainda passada à prática.
In the United Kingdom there are currently nine environmental directives which should already have been transposed since the Commissioner came to office, not one of which has yet been put into practice.
Razão por que espero que este relatório e as decisões tomadas pelo Parlamento imprimam uma nova dinâmica e permitam que esta Directiva seja passada à prática o mais rapidamente possível.
This is why I hope that this report and the decisions made by Parliament will provide some impetus and that this directive will be implemented as soon as possible.
Senhora Presidente, Senhor Comissário, Senhoras e Senhores Deputados, ao discutir os selos de qualidade e as denominações de origem obrigatórias para os produtos alimentares, é preciso que não esqueçamos a necessidade de as nossas decisões políticas serem passadas à prática.
Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, when discussing quality logos and mandatory designations of origin for food, we must not forget that our political decisions need to be implementable in practice.
A Estratégia de Lisboa não passa, mais uma vez, de uma série de frases sem qualquer significado, e não se explica como devia, afinal, ser passada à prática.
The Lisbon Strategy is once again a series of empty phrases and there is no mention of how it should finally be put into practice.
As obrigações que decorrem da adesão à UE deverão ser passadas do papel à prática.
The obligations that go with EU membership must be transferred from paper to practice.
A experiência passada e a prática comum dizem-nos que os dados são objecto de uma utilização o mais alargada possível e muitas vezes também com fins lucrativos.
We know from past experience and common practice that data are used as extensively as possible and often also for profit.
Outros artigos conexos nomeiam uma série de países e deixam subentender que, provavelmente, a maioria dos Estados-Membros teria recorrido, no passado, a práticas iguais ou semelhantes.
Other related articles, however, refer to a series of countries by name, while implying the possibility that the majority of Member States have resorted to the same or similar practices in the past.
Infelizmente, foi necessário o processo de Lisboa, e ao fim de quase seis anos, para aproveitar esta oportunidade e estou muito satisfeita por agora termos passado da teoria à prática.
Unfortunately it took the Lisbon process, some six years later, to grab this opportunity and I am delighted that we have now moved from theory into practice.
a prática passada dê evidência clara da quantia da obrigação construtiva da entidade.
past practice gives clear evidence of the amount of the entity's constructive obligation.
Gracie Lockwood usou uma fenda de quase um metro ano passado e a côrte praticamente a expulsou.
Gracie lockwood had a 3-foot slit her year and practically got laughed off the court.
Amanda foi com seus amigos no verão passado e praticamente regressou a falar francês.
Amanda went last summer, she came back, she could practically speak French.
No entanto, a Comissão salienta que as jurisdições da União reconheceram, no passado, a sua prática de qualificar como regimes de auxílios, na aceção dessa disposição, medidas fiscais que apresentavam muitas características idênticas às do regime em causa [52].
The Commission notes, however, that the Union Courts have in the past accepted the Commission's qualification of tax measures sharing many characteristics with the contested scheme as aid schemes within the meaning of that provision [52].
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 6319. Exatos: 3. Tempo de resposta: 267 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo