Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "pela UE" em inglês

by the EU by the European Union
by the Union
by the EC
EU-led
EU-sponsored
Union's
EU-designated
EU-supported
EU-subsidised
EU-backed

Sugestões

177
65
É portanto claro que constitui um direito fundamental protegido pela UE.
It is, therefore, crystal clear that it constitutes a fundamental right protected by the EU.
É o primeiro tratado de direitos humanos de âmbito geral ratificado pela UE.
It is the first comprehensive human rights treaty to be ratified by the EU as a whole.
informando simultaneamente os consumidores do cumprimento das medidas técnicas adoptadas pela UE
whilst informing consumers about compliance with the technical measures adopted by the European Union
Estes princípios são subjacentes a qualquer acção tomada pela UE e seus Estados-Membros, inclusive nas instâncias internacionais.
These principles underpin any action taken by the EU and its Member States, also in international fora.
Esta alteração inclui requisitos mais específicos para a informação detalhada sobre os beneficiários finais da compensação financeira paga pela UE.
This amendment includes more specific requirements for detailed reporting on end-beneficiaries of the financial compensation paid by the EU.
O relatório apresenta igualmente os resultados positivos graças a ações de conservação orientadas lideradas pela UE.
The report also presents success stories of targeted conservation action led by the EU.
Estas aplicações e serviços poderiam ser co-financiados pela UE.
These applications and services could be co-financed by the EU.
As disposições da Decisão 90/424/CEE relativas às indemnizações atribuídas pela UE devem ser alteradas em conformidade.
The provisions of Decision 90/424/EEC for the compensation payments granted by the EU should be amended accordingly.
Importa remeter para a legislação adoptada pela UE em virtude do acordo ADICP.
Reference should be made to the legislation adopted by the EU that derives from the AIDCP.
Concessões feitas pela UE à Noruega:
Concessions granted by the EU to Norway:
Durante as negociações de adesão, estes esforços foram muito louvados pela UE, incluindo a Comissão.
During the accession negotiations, these efforts were highly commended by the EU, including the Commission.
Essas práticas proteccionistas são contrárias ao Acordo de Associação comercial subscrito pela UE e Marrocos.
These protectionist practices are contrary to the association agreement signed by the EU and Morocco.
A resolução foi copatrocinada pela UE no seu conjunto.
The resolution was co-sponsored by the EU as a whole.
Isto implica muitos custos adicionais, que devem ser pagos pela UE.
This costs a great deal of extra money, which has to be paid for by the EU.
Alguns acordos comerciais recentemente negociados pela UE incluem a abertura de novos contingentes pautais de importação.
Some trade agreements recently negotiated by the EU include the opening of new import tariff quotas.
Esta iniciativa tem sido fortemente apoiada pela UE.
This initiative has been strongly supported by the EU.
Que subsídios foram directamente pagos pela UE?
What grants (if any) were paid direct by the EU?
Nesse contexto, a questão dos sindicalistas é constantemente suscitada pela UE.
The issue of trade unionists is constantly raised by the EU in this context.
Segundo estes resultados iniciais da IFA, o Brasil não está a cumprir as normas necessárias estabelecidas pela UE.
According to these initial findings by the IFA, Brazil is falling short in terms of meeting the necessary standards set down by the EU.
A questão foi levantada em várias ocasiões pela UE no âmbito do Grupo consultivo conjunto UE/Albânia.
The question has been raised on a number of occasions by the EU at meetings of the EU-Albania Consultative Task Force.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2766. Exatos: 2766. Tempo de resposta: 227 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo