Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "penas de ganso" em inglês

goose down
goose feather
É um sofá de 10 mil dólares de penas de ganso branco siberiano.
It's a $10,000 couch filled with siberian white goose down.
É 100% de penas de ganso?
Is it 100 percent goose down?
De penas de ganso, como a minha.
Goose feather, like mine.
Isto são penas de ganso?
Is that goose feather?
É de quê, penas de ganso?
What is that, goose down?
Enchimento: 90% penas de ganso
Filling: 90% goose down
São de penas de ganso.
That's goose down!
São penas de ganso?
Is this goose down?
No programa em questão, os jornalistas visitavam, com uma câmara escondida, um estabelecimento no sul da Hungria que produz penas de ganso, destinadas nomeadamente a edredões e almofadas.
In the programme, a journalist equipped with a hidden camera paid a visit to a farm in southern Hungary which produces goose down for use in duvets and pillows, etc.
Três xelins a cada um para urze e penas de ganso.
Three shillings each for heather and goose feathers.
Você é que usa as penas de ganso.
You're the one that's wearing the goose pimple.
Aquilo é um edredão de penas de ganso húngaro.
That is a hungarian goose-Down duvet.
Com relação às roupas, eles vestem trajes grossos, que são preenchidos com penas de ganso.
As for the clothes, they wear thick suits which are filled with goose feathers.
E esta aqui, dorme em penas de ganso... e os melhores panos.
And this one, down and goose the finest linens.
Uma TV portátil, seu travesseiro de penas de ganso fronha de algodão egípcio e lençóis, e uma bolsinha do seu café especial francês.
One handheld TV, your goose-down pillow, Egyptian-cotton pillowcase and sheets... and a Ziploc baggie of your special French-roast coffee.
Casa da família fantástica, ao lado da praia e passeio em 5ft Salthill Galway.Luxurious. camas, plumas e penas de ganso pillows.Fantastic vistas sobre a baía de Galway.
Fantastic family home beside the beach and promenade in Salthill Galway.Luxurious 5ft. beds, goose down duvets and pillows.Fantastic views over Galway bay.
A primeira árvore de Natal artificial foi feita na Alemanha, apenas com penas de ganso, pintadas de verde!
The first artificial Christmas tree was made in Germany, fashioned out of goose feathers that are dyed green!
Depois de uma noite fabulosa na nossa Rainha e camas King com penas de ganso, edredons e travesseiros há um fantástico pequeno-almoço para ser apreciado com vistas sobre a baía da nossa bela sala de jantar
After having a fabulous night in our Queen and King beds with goose down duvets and pillows there is a fantastic breakfast to be enjoyed with views over the bay from our beautiful dining room
Eu estava tão envolvido na conversa desse cara, que ele poderia ter servido penas de ganso e eu ficaria, esse cara é um gênio, sabe?
I was drinking this guy's Kool-Aid so much, he could have served me goose feathers and I would have been like, this guy's a genius, you know?
Coletar 40 Penas de Ganso ao alimentar o Ganso com Rotala
Feed Rotala to the Goose and produce 40 Goose Feathers
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 33. Exatos: 33. Tempo de resposta: 53 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo