Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: facilidade permanente
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "permanente" em inglês

Sugestões

E a determinação deste conselho será permanente.
And the determination of this panel will be permanent.
Se as transferências continuarem... causarão dano cerebral permanente.
If the neural transfers continue, then it'll cause permanent brain damage.
General Casados: A cooperação é permanente.
Maj. Gen. Casados: Cooperation is ongoing.
Pegará detenção permanente se não for esperto.
You're going to be on permanent detention if you don't wise up.
É um estado de quase permanente revolução, Monticello.
It is in a state of almost permanent revolution, monticello.
Vou tentar não causar nenhum dano permanente.
I'll try not to do any permanent damage.
Ser pai é um trabalho permanente.
It's a permanent job to be a parent.
Ele tornou-se uma figura permanente aqui.
He's become a permanent fixture around here.
Sim. Mantemos uma residência permanente aqui perto.
Yes, well, we maintain a permanent residence nearby.
Nada de permanente, mas despertaste habilidades intrigantes.
Nothing permanent, but... you did display some intriguing abilities.
Não queria tornar-me um residente permanente deste planeta.
I would not like to become a permanent resident of this planet.
Estamos falando aqui de um deslocamento permanente.
What we're really talking about here is permanent displacement.
Afigura-se necessário aplicar o plano de reconstituição numa base permanente.
It is therefore necessary to implement the rebuilding plan on a permanent basis.
Mas posso ficar até achares alguém permanente.
But I could fill in until you found somebody permanent.
Se nos ajudar, talvez consiga torná-lo permanente.
If you could help us, perhaps we might be able to make it permanent.
Queremos que esta derrogação se torne permanente.
We wish to retain the alcohol policy as a permanent derogation.
Bem, acredito que o pedido tinha carácter permanente.
Well, I believe the request stated that his return would be permanent.
Um juiz que conhecemos que está disposto a torná-la permanente.
A judge we know, who, by the way, is more than willing to make it permanent.
Eu não tenho nenhum lugar permanente aqui.
That I don't have any permanent place here, you know.
Você será uma adição permanente desta descoberta arqueológica.
You'll be a permanent addition to this archaeological find.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 11334. Exatos: 11334. Tempo de resposta: 95 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo