Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "perverter" em inglês

pervert
corrupt
perverting
Justificá-lo nesses termos é perverter o Islão.
To justify it in those terms is to pervert Islam.
Se usamos a nossa influência e privilégios para perverter a justiça...
If We Start To Use Our Influence, Our Privilege To Pervert Justice...
Passei a vida a tentar proteger as plantas da extinção... para agora o ver... perverter toda a minha pesquisa... convertida numa maquinação louca para dominar o mundo.
I have spent my life trying to protect plants from extinction... and now you... corrupt my research... into some maniacal scheme for world domination.
Vai perverter todo o bairro.
She'll corrupt the neighborhood!
Excelência, consideramos Robert Fay culpado por cumplicidade na conspiração de fraude e a tentativa de perverter o curso da justiça.
Your Honour, we find Robert Fay guilty of being an accomplice to conspiring to commit an act of fraud and attempting to pervert the course of justice.
Eu nao lhe pago para perverter a minha filha.
I'm not paying you to pervert my child.
E também sei como perverter uma busca em cavidades.
And I also know how to pervert a cavity search.
Descreve a inclinação que todos temos de perverter as necessidades básicas.
It describes the inclination we all have to pervert our most basic needs.
Votámos contra a resolução vergonhosa que recorre aos métodos de Goebbels para perverter e distorcer a história.
We voted against the disgraceful resolution which uses Goebbels' methods to pervert and distort history.
Eu não o estou tentando perverter minha criança.
I'm not paying you to pervert my child.
Querem é dirigir o projeto e o perverter...
You're going to take it over and pervert it to this...
Acusações contra si não se limitam ao perder o tempo da polícia e conspiração em perverter o curso da justiça.
Charges against you don't stop with wasting police time and conspiracy to pervert the course of justice.
Você só é um valentão tentando perverter o nome de Deus para justificar homicídio.
You're just a bully, trying to pervert god's name to justify murder.
Conspirar para perverter o curso da Justiça, conspiração para esconder um ou dois assassinatos.
Conspiring to pervert the course of justice, conspiracy to conceal the odd murder or two.
Não vai entender, sendo ajudante e não advogado, mas parece-me que está conspirando para perverter o curso da justiça.
You won't get this, Billy, being a clerk and not a lawyer, but it seems to me you're conspiring to pervert the course of justice.
E Harry vai ser no mínimo despedido por tentar perverter o curso da justiça.
And Harry's going to get the push at the very least for attempting to pervert the course of justice.
Agora, você começa a ser em linha reta com mim, ou eu vou te levar para o estação e carregá-lo de conspirar para perverter o curso da justiça.
Now, you start being straight with me, or I will take you down to the station and charge you with conspiring to pervert the course of justice.
"O bebop tende a perverter as mentes jovens".
"Bebop tends to pervert young minds."
Por que todos querem perverter o amor... e sugá-lo de toda sua glória?
Why does everyone want to pervert love and suck it dry of all its glory?
Acredito que o relato que você me deu foi falso e corresponde a uma tentativa de perverter o curso da justiça.
I believe the account you gave me was false and amounted to an attempt to pervert the course of justice.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 61. Exatos: 61. Tempo de resposta: 66 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo