Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "pessoa do ar livre" em inglês

Não sou uma pessoa do ar livre.
I'm not an outdoorsy girl.
Quero dizer, não sou o que se pode chamar de pessoa do ar livre, mas não significa que não acho o homem versus natureza interessante.
I mean, I may not be exactly what you'd call an "outdoors person," but that doesn't mean I don't find the whole man-versus-nature thing uninteresting.

Outros resultados

Nunca compreendi por que as pessoas gostam do ar livre.
I never understood why people like the outdoors.
O piloto-comandante não deve efetuar voos de aeronaves sobre zonas densamente povoadas de cidades, vilas ou aglomerações ou sobre concentrações de pessoas ao ar livre quando liberta mercadorias perigosas.
The pilot-in-command shall not operate an aircraft over congested areas of cities, towns or settlements or over an open-air assembly of persons when releasing dangerous goods.
Disseram apenas... que três pessoas foram mortas ao ar livre... e que suas cabeças estavam separadas do corpo.
Only that the three were slain in open ground, - their heads found severed from their bodies.
Quero dizer, não sou o que se pode chamar de "pessoa de ar livre".
I mean, I may not be exactly what you'd call an "outdoors person,"
Sobre áreas densamente povoadas de cidades, vilas ou aglomerações ou concentrações de pessoas ao ar livre a uma altura inferior a 300 m (1000 pés) acima do obstáculo mais elevado localizado num raio de 600 m da aeronave;
over the congested areas of cities, towns or settlements or over an open-air assembly of persons at a height less than 300 m (1000 ft) above the highest obstacle within a radius of 600 m from the aircraft;
Nós dois sabemos que aquelas reuniões familiares não eram por causa do ar livre.
We both know that those family get-Togethers Weren't about the great outdoors.
Bem, algumas mulheres gostam do ar-livre.
Well, some women like the outdoors.
Não sou realmente uma amante do ar livre.
I'm not really an outdoorsy type.
No fundo, sou uma verdadeira garota do ar livre.
Deep down, I'm a real outdoorsy kind of girl.
Queria ser vendedora de rua porque gosto do ar livre!
I should be a street vendor cause I like being outside.
Cor favorita: azul. Gosta do ar livre e de frutos do mar.
She likes the outdoors and loves seafood.
O meu pai era um homem fanático do ar livre. Portanto, tive oportunidade de beneficiar com isso.
So I really had a chance to experience that.
Espero que gostes do ar livre.
Hope you don't mind alfresco.
Disse ao Cardeal, quando recebeu o teu telegrama: Não sou um homem do ar livre.
I told the cardinal when he got your cable I am not a field man.
Burt gostava de fingir que lia, de experimentar chapéus e do ar livre.
Burt enjoyed pretending to read, trying on hats, and the outdoors.
O tom do ar livre vai fazer com que roupas... para noite pareçam mais saudáveis.
The outdoor flavor will make the evening clothes look healthier.
Você gostaria que ele - Ao ar livre, pessoas interessantes.
You'd like it - Open air, interesting people.
Planejei uma festa de aniversário ao ar livre para mais de 200 pessoas.
I planned an outdoor birthday party for over 200 people.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 8006. Exatos: 2. Tempo de resposta: 433 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo