Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "plenamente de acordo" em inglês

fully agree
full agreement
entirely agree
completely agree
fully in line
fully in agreement
could not agree
fully concur
completely share
full accord
entirely in agreement
fully consistent
completely concur
completely in agreement
fully approve
Estamos, nessa matéria, plenamente de acordo.
We fully agree in this respect.
Relativamente às alterações 1 e 2, estou plenamente de acordo quanto ao conteúdo.
As far as Amendments Nos 1 and 2 are concerned, I fully agree on the content.
Mas no que respeita à substância estamos plenamente de acordo.
But on the substance, we are in full agreement.
Estou plenamente de acordo, e é bom que o objectivo seja admitir e não rejeitar petições.
I am in full agreement, and it is a good thing that the aim is to admit rather than reject petitions.
A Alta Representante disse algo com que estou plenamente de acordo.
Baroness Ashton said something that I entirely agree with.
Em síntese, Senhor Comissário, estou plenamente de acordo com as suas palavras.
In summary, Commissioner, I entirely agree with what you have said.
Estou, pois, plenamente de acordo com o significado do exercício desse poder.
So I fully agree about what it means to exercise that power.
Estou plenamente de acordo e votei a favor.
I fully agree and I voted in favour.
Estou plenamente de acordo com as exigências do senhor deputado Wijkman a favor da melhoria da eficácia no sector da construção.
I fully agree with Mr Wijkman's demands for improving efficiency in construction.
Estou plenamente de acordo com a ideia de um linha europeia de auxílio às vítimas, em especial as crianças.
I fully agree with the idea of a European helpline for victims, particularly children.
Estou plenamente de acordo e penso que o mesmo sucede com todos os cidadãos europeus.
I fully agree and I think that all European citizens do as well.
Estou plenamente de acordo com a abordagem do relator, o senhor deputado Florenz, a este respeito.
On that point I am in full agreement with the approach taken by the rapporteur, Mr Florenz.
Era um pedido do Parlamento, com o qual eu estava plenamente de acordo.
The request came from Parliament, and I was in full agreement.
Estou plenamente de acordo com o senhor deputado Swoboda a este respeito.
On this I am in full agreement with Mr Swoboda.
Creio que estamos plenamente de acordo quanto à prioridade que é dada ao apoio das fontes energéticas alternativas compatíveis com o ambiente.
I believe we are in full agreement with the priority given to the support of rational environmental alternative energy possibilities.
Está a Comissão plenamente de acordo com esta medida tão drástica?
Does the Commission fully agree with such a drastic measure?
Quero repetir, portanto, que estou plenamente de acordo com a vossa opinião quanto à necessidade de uma base jurídica para a política energética.
I want to repeat, then, that I fully agree with your view concerning the need for a legal basis covering energy policy.
Consultei alguns dos autores da pergunta oral, e estes estão plenamente de acordo em que esta seja examinada no período de sessões do mês de Abril.
I have consulted some of those who signed the oral question and they fully agree that it should be debated in the April part-session.
Não contesto de forma alguma que estamos plenamente de acordo no que respeita à substância da questão.
I do not dispute in any way that we are in full agreement as regards the substance of the issue.
E estou plenamente de acordo com ele quando afirma que se poderia obter muito mais pelo mesmo montante que se irá pagar.
I fully agree that we could obtain much more for the money which is to be spent.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 320. Exatos: 320. Tempo de resposta: 336 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo