Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "plumas de azulão" em inglês

Vestidas com plumas de azulão, a correrem assim pelo gelo.
I mean, dressed as bluebirds with all them feathers on, racing' around the ice like that.

Outros resultados

Coisas estranhas, plumas de frango, chicotes.
Lampshade on your head, chicken feet, whips.
E em cima, plumas de avestruz Príncipe de Gales.
And on the top, Prince of Wales ostrich tips.
Esteticamente falando, não é exatamente uma pluma de pavão.
Aesthetically speaking, it's not exactly a peacock plume.
Edredons e travesseiros de pluma de ganso em todos apartamentos.
Goose-feather comforters and pillows in all apartments.
Edredons e travesseiros de pluma de ganso em todos apartamentos.
Pillows of goose feathers in all apartments.
A pluma de bambu ainda é usado às vezes.
The plume of bamboo is still used sometimes.
Alguns quartos oferecem edredons de pluma de ganso e menu de travesseiros.
Some rooms have goose-feather comforters and a pillow menu.
Talhar plumas de grande chefe, na tampa.
Carve chief's feather on lid.
Sal do Sudão, plumas de avestruz, até peles de leopardo.
Salt Sudan, ostrich feathers, until leopard skins.
Escrevo com uma pluma de ganso que molho no tinteiro.
I write with a goose quill dipped in venom.
Pode ser uma pluma de vapor.
It could be a plume of steam.
Os leques constituídos por plumas de adorno e armação de qualquer matéria.
Fans made of ornamental feathers, with frames of any material.
E o que acontece é - isto é - vou mostrar-vos algumas plumas de radioactividade.
And what happens is - this is - I'm going to show you now some fallout plumes.
Estou a escoltar um grupo de homens espirituais numa peregrinação à grande pluma de Agosoria.
I'm escorting a group of spiritually minded men on a pilgrimage to the Great Plume of Agosoria.
Uma pena, em quantidade suficiente para ser reconhecida como partes de uma pluma de avestruz.
A feather, sufficient in quantity to be recognised as portions of an ostrich plume.
Grandes plumas de avestruz 70 cm (plumas de faisão7 euros)
Large feathers of ostrich 70 cm (pheasant feathers7 euros)
O sistema utiliza um avançado método de redes neuronais para distinguir as assinaturas das plumas de fumo associadas a incêndios de outros fenómenos.
The system uses an advanced artificial neural network method to distinguish the signatures of smoke plumes from signals associated with other phenomena.
A pluma de cinzas vulcânicas continua a crescer acima de Ferro Madeira Montanha após uma erupção vulcânica devastadora.
A volcanic ash plume continues to grow above Iron Wood Mountain after a devastating volcanic eruption.
Devem ter visto uma pluma de fumo... e uma nuvem a ascender aos céus...
They would've seen a plume of smoke, just just boom, right from back there.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 53. Exatos: 1. Tempo de resposta: 164 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo