Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "política de coesão europeia" em inglês

European cohesion policy
EU cohesion policy

Sugestões

Reconhecemo-lo no quadro da política de coesão europeia.
We have recognised this in the framework of the European cohesion policy.
Importa referir a vertente territorial da política de coesão europeia.
The territorial aspect of European cohesion policy should be mentioned.
O aspecto territorial da política de coesão europeia deverá ser mencionado.
The territorial aspect of European Cohesion policy should be mentioned.
Todavia, as iniciativas emblemáticas propostas não devem conduzir a um estrangulamento da política de coesão europeia.
However, the proposed flagship initiatives should not lead to any restriction of the European cohesion policy.
Em primeiro lugar, é necessária uma política de coesão europeia.
Firstly, a European cohesion policy is necessary.
Devemos, pois, ter uma visão da política de coesão europeia a longo prazo.
We should therefore take a long-term view of European cohesion policy.
A política de coesão europeia continua a desempenhar um papel importante na redução de disparidades sociais e económicas significativas entre os Estados-Membros.
European cohesion policy continues to play an important role in reducing significant social and economic disparities among the Member States.
Mais informações sobre a política de coesão europeia em:
More information on European cohesion policy:
Novo relatório da Comissão faz primeira avaliação do desenrolar da política de coesão europeia
New Commission report presents first assessment of roll-out of European cohesion policy
A política de coesão europeia conseguiu êxitos assinaláveis, sendo considerado exemplar o apoio ao alargamento da UE aos países do Sul.
European cohesion policy has achieved major successes, most notably in its support for the southern enlargement of the EU.
A política de coesão europeia é a força motriz subjacente a um desenvolvimento duradouro e sustentável, especialmente nas regiões menos desenvolvidas.
European cohesion policy is the driving force behind lasting, sustainable development, especially in the less developed regions.
Está, no fundo, deste modo, a encobrir a inadequação e fragilidade da política de coesão europeia antes da crise.
In this way, it basically covers up the inadequacy and weakness of European cohesion policy before the crisis.
Em terceiro e último lugar, precisamos de um Fundo que esteja inserido no quadro mais alargado de uma política de coesão europeia forte.
Third, and finally, we need a fund that is included in the broader framework of a strong European cohesion policy.
Gostaria de chamar a atenção para o facto de termos investido bastante para tornar a política de coesão europeia mais amiga do ambiente.
I would like to underline very strongly that we have invested a lot in greening the European cohesion policy.
Apesar da sobrecarga suplementar que é de esperar, a necessidade de uma futura política de coesão europeia não foi posta em causa nos fóruns de debate que tiveram lugar até ao presente.
Despite the strain this process is expected to cause, the need for a future European cohesion policy has not been questioned in discussion forums so far.
Os programas regionais e nacionais de investigação e inovação, muitas vezes apoiados pela política de coesão europeia, desempenham um papel essencial na promoção das PME.
Regional and national programmes for research and innovation, often backed by European cohesion policy, play an essential role in promoting SMEs.
Ainda assim, acho que o chamado método dos "presentes de Ano Novo" aplicado pela Presidência britânica é irresponsável e não favorece a política de coesão europeia.
Nonetheless, I feel the so-called 'New Year gifts' method applied by the British Presidency is irresponsible and does not favour European cohesion policy.
A Comissão partilha também a vossa preocupação relativamente à necessidade de estabelecer maior coerência entre a política de coesão europeia e outras políticas sectoriais da Comunidade, em especial as de desenvolvimento rural, de investigação ou de concorrência.
The Commission also shares your concern about the need for more coherence between European cohesion policy and other Community sectoral policies, especially rural development, research or competition.
Nesta perspectiva, o CESE valoriza positivamente a iniciativa da Comissão na preparação de uma nova regulamentação dos Fundos Estruturais para o ciclo 2007-2013, dando um novo enquadramento jurídico à política de coesão europeia.
With this in mind, the EESC assesses the Commission initiative positively in preparation for new Structural Funds rules and regulations for 2007 - 2013, providing a new legal framework for European cohesion policy.
O orçamento global da política de coesão europeia é um montante impressionante de 347 mil milhões de euros ao longo de sete anos - superior, inclusive ao de muitas economias.
The overall budget for the European cohesion policy is a staggering EUR 347 billion over seven years - larger than many economies, even.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 74. Exatos: 74. Tempo de resposta: 140 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo