Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "precisa de alguém" em inglês

needs someone needs somebody
needs is someone
need anybody
need a guy
need of someone
needs is somebody
could use someone
you need someone you need somebody
Sinto que ele precisa de alguém.
I feel like he needs someone.
Ele precisa de alguém com quem falar...
He needs someone to talk to...
precisa de alguém para ajudá-la.
She just needs somebody to move on to.
Stacey precisa de alguém que consiga desenhar uma vaca.
Miss Stacey needs somebody who can draw a cow.
Ela precisa de alguém que extraia os artefatos sem danificá-los.
She needs someone to extract the artifacts without damaging them.
Ela também precisa de alguém para amar.
She also needs somebody to love.
Ele precisa de alguém que saiba lidar com aquele tipo de ferida.
He needs somebody who knows how to deal with that kind of wound.
Ela precisa de alguém estável, não um cara que vive pelo prêmio Burning Man.
All right, she needs someone stable, man, not a guy who lives for Burning Man every year.
Meu irmão precisa de alguém para trabalhar com ele em Pusan.
My brother needs someone to Work for him in Pusan.
Que é claro precisa de alguém em sua cola.
Who obviously needs someone on her constantly.
Ele gosta muito de cenouras e precisa de alguém para guiá-lo.
He likes carrots very much and needs somebody to guide him.
E ele precisa de alguém com o aço que sua alma tem.
And he needs someone with the steel that your soul has.
Quem quer que tenha escrito isso precisa de alguém para levar a culpa.
Whoever wrote this needs someone to take the fall.
Ela precisa de alguém na vida dela, Tom.
She needs someone in her life, Tom.
Mas ele realmente precisa de alguém que desenvolva a minha técnica.
But he really needs someone that will build on my approach.
Vamos, todo mundo precisa de alguém.
Come on, everybody needs somebody.
Ela realmente precisa de alguém como eu para educar ela.
She really needs someone like I to educate her.
Don precisa de alguém para ir a Vegas e fazer mágica.
Don needs someone to go to Vegas and work magic.
Esse departamento precisa de alguém como você.
No. This office needs someone like you.
Ele precisa de alguém para comandar operações de campo.
He needs somebody to run field operations.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 614. Exatos: 614. Tempo de resposta: 236 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo