Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "presenciaram a" em inglês

witnessed the
observed the
Algumas pessoas até presenciaram a desmaterialização de Machado em reuniões de efeitos físicos.
Some people has even witnessed the dematerialization of Machado himself in meetings of physical effects.
De acordo com aqueles que presenciaram a batalha, o inimigo é liderado por uma jovem mulher de poderes extraordinários.
According to those who witnessed the battle, the enemy is led by a young woman of extraordinary powers.
Os alunos presenciaram a cena parece um pouco irritado-es com a atitude do professor, que é considerado movido por muitos deles e delas.
Students witnessed the scene seem rather annoyed-es by the attitude of the teacher, who is deemed moved by many of them and them.
Contudo, os votos, a confiança e os vaticínios do pequeno grupo de amigos verdadeiros que presenciaram a cerimónia foram por inteiro realizados na perfeita felicidade desta união.
However, the wishes, the faith and the predictions... of the small band of true friends who witnessed the ceremony... were fully answered in the perfect happiness of the union.
Mas se os alienígenas ancestrais presenciaram a tecnologia para viajar pelo universo, as únicas provas destas viagens seriam algumas esculturas ou um misterioso mapa?
But if the aliens ancestral witnessed the technology to travel the universe the only evidence of these trips sculptures would or a mysterious map?
Parece que vocês todos presenciaram a visita do Fantasmossauro.
It would seem that you have all experienced a visitation by the Phantosaur.
Especialmente com as histórias das raparigas que presenciaram a morte de Boom.
Especially with the stories of the girls that were there when Boom died.
Astrônomos modernos nunca presenciaram a explosão de uma estrela da nossa galáxia.
Modern astronomers have never witnessed a star in our own galaxy explode.
Em 1066, por exemplo, os Normandos presenciaram a aparição do cometa Halley.
In 1066, for example... the Normans witnessed an apparition or appearance of Halley's comet.
Eles presenciaram a península da Mesopotâmia afundando gradativamente no oceano e, embora ela emergisse várias vezes, as tradições dessas raças primitivas cresceram em função dos perigos do mar e do medo de inundações periódicas.
They observed the Mesopotamian peninsula gradually sinking into the ocean, and though it emerged several times, the traditions of these primitive races grew up around the dangers of the sea and the fear of periodic engulfment.
A forma pré-histórica destas árvores é famosa com razão mas poucos já presenciaram a verdadeira mágica das baobás, pois isso acontece à noite e no alto das árvores.
The prehistoric shape of these trees is rightly famous but few have ever witnessed the baobab's real magic for that happens at night and high in the treetops.
Mujica, que seguiu viagem para a Venezuela no dia seguinte, foi recebido com honras militares no palácio do Governo de Lima, onde assinou com García uma declaração conjunta e presenciaram a assinatura de oito acordos de cooperação bilateral.
Mujica, who was traveling on to Venezuela the following day, was received with military honors at the Government Palace in Lima, where he signed a joint declaration with García and where they were present at the signing of eight bilateral cooperation agreements.
Em 14 de julho, líderes militares da Bolívia presenciaram a grande inauguração do Centro de Manutenção e Treinamento, que capacitará militares na reparação de veículos e motores de barcos para a Marinha Boliviana. [Foto: Ministério da Defesa da Bolívia]
On July 14, Bolivian Military leaders observed the grand opening of the Maintenance and Training Center, which will train service members to repair vehicles and ship engines for the Bolivian Navy. [Photo: Bolivian Ministry of Defense]
Mas se os alienígenas ancestrais presenciaram a tecnologia para viajar pelo universo, as únicas provas destas viagens seriam algumas esculturas ou um misterioso mapa?
We're not surprised whether it's Stonehenge, pyramids, or perhaps the Nazca Lines that ancient people understood events that were going to happen in the sky, and when they would repeat.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 14. Exatos: 14. Tempo de resposta: 32 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo