Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "pressentimento" em inglês

Procurar pressentimento em: Definição Sinónimos
feeling
hunch
gut feeling
premonition
foreboding
vibe
sense
presentiment
inkling
feelin'

Sugestões

Vamos ficar de guarda e tenho um pressentimento.
We're doing some guard duty, and I got a feeling.
Estava com o pressentimento que ias voltar.
[Chuckles, Speaks Russian] I had a feeling that you'd come back.
Se falasse de cada pressentimento, ficaria muito irritada.
If I told you about every hunch, you'd get very irritated.
Tive um pressentimento que você voltaria.
I had a hunch you'd be back.
Tenho um pressentimento que é ele.
I just have a gut feeling that it's him.
Tenho um pressentimento que significa algo.
I got me a gut feeling it means something.
Tenho um estranho pressentimento acerca disto.
(Joyce) I have a weird feeling about this.
Bem, tenho um forte pressentimento.
Well, I've got some hard feeling.
Tenho um pressentimento que este caso será diferente.
I just... have a feeling this case is not going to follow the rules.
Tive esse pressentimento, por isso seleccionei opções maravilhosas.
I had a feeling, so I pulled some wonderful choices.
Apenas alguns hematomas e um pressentimento.
Just a few leftover bruises and a feeling.
Tinha um pressentimento que seria coisa passageira.
I had a feeling that was a passing thing.
Tenho este pressentimento desde que acordei.
I've had this feeling since I woke up.
Tive um pressentimento que iam ficar entalados.
I had a feeling you two might get stuck.
Tenho um pressentimento quanto à tua música.
Okay? I have a feeling about your music.
Tenho um pressentimento que ficaremos deveras surpreendidos.
I have a feeling we'll be pleasantly surprised.
É só aquele pressentimento, sabe.
It's just the feeling, you know.
Tenho um pressentimento horrível que esta é impenetrável.
I have a horrible feeling that this one is impenetrable.
Tenho o pressentimento que irás conhecer.
I have a feeling you'll meet him.
Fazer promessas e proclamações a todos nós baseado num pressentimento.
Making promises and proclamations to all of us Based on a feeling.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1182. Exatos: 1182. Tempo de resposta: 79 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo