Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "proíbe" em inglês

Sugestões

A Lei de Moradia Justa proíbe discriminação por deficiência.
The fair housing act prohibits discrimination on the basis of disability.
A directiva proíbe explicitamente as restrições à livre prestação.
The directive explicitly prohibits any restrictions on the freedom to provide services.
A directiva não proíbe os transvases em si mesmos.
The directive does not prohibit water transfers per se.
A ordem proíbe de enviar um explorador sozinho?
Does the order prohibit sending out a single scout?
Programação proíbe fogo automático em naves aliadas.
Program prohibits auto-fire on allied ships.
E o código de vestuário proíbe estritamente calças de ganga.
Also, the dress code strictly prohibits blue jeans.
Ele sabe que o sigilo médico-paciente proíbe a polícia de colocar escutas nos consultórios.
He knows doctor-patient confidentiality prohibits authorities from planting bugs in medical offices.
Além disso, o artigo 22o do mesmo regulamento proíbe a reciclagem intra-espécies.
Furthermore, Article 22 of the same Regulation prohibits intra-species recycling.
Além disso, o regulamento proíbe também a participação em actividades que eludam a referida proibição.
Furthermore, the Regulation also prohibits the participation in activities circumventing that prohibition.
O estado de emergência permite que as forças de segurança realizem buscas sem mandados e proíbe reuniões públicas.
The state of emergency allows security forces to conduct searches without warrants and prohibits public gatherings.
A Constituição proíbe reuniões políticas dentro das Forças Armadas.
The Constitution prohibits political meetings within the Armed Forces.
O Logan Sanders tem uma injunção que o proíbe de comprar mais ações.
If I'm not mistaken, Logan Sanders has a T.R.O. that actually prohibits him from buying any additional shares.
Não autoriza nem proíbe as outras formas de clonagem.
It neither authorises nor prohibits other forms of cloning.
O artigo 9º apenas proíbe as construções jurídicas defensivas.
Article 9 only prohibits the legal protection structures.
O artigo 15.o da PostVwG de 1953 proíbe expressamente quaisquer subvenções do orçamento federal à Deutsche Bundespost.
PostVwG 1953 explicitly prohibits any subsidy from the federal budget to Deutsche Bundespost.
Esta directiva proíbe a exportação de cigarros fortes a partir de 2007.
The directive prohibits the export of strong cigarettes as from 2007.
A Agência Nacional de Aviação proíbe que gravem o que vão ouvir.
The national transportation safety board prohibits you from recording what you're about to hear.
A lei que proíbe o dr. Malcom de revelar o diagnóstico da Darby.
The law prohibits Dr. Malcolm from disclosing Darby's diagnosis.
O Tratado de Proibição de Testes Nucleares não proíbe radioterapia.
The Nuclear Test Ban Treaty doesn't prohibit radiation therapy.
Meu código pessoal de conduta proíbe compartilhar isso.
My personal code of conduct prohibits sharing.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1714. Exatos: 1714. Tempo de resposta: 72 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo