Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "procedeu" em inglês

carried out proceeded held conducted
performed
undertaken
undertook
made
reviewed
revised
examined
proceed

Sugestões

262
A maior parte das empresas do setor «grandes eletrodomésticos» procedeu a operações de reestruturação semelhantes.
Most companies in the large electrical household appliances sector have carried out similar restructuring operations.
A AESA procedeu a uma inspecção global da normalização à Albânia em Janeiro de 2010.
EASA carried out a comprehensive standardisation inspection of Albania in January 2010.
Mas... ela procedeu, no entanto.
But... she proceeded, nonetheless.
Mas ele procedeu a uma grande limpeza logo após o anúncio da sua reeleição.
But he proceeded with a general housecleaning right after the announcement of his reelection.
Não se procedeu à segunda volta das eleições.
The second round of elections was not held.
Ao que parece, Abrão procedeu segundo esse costume.
Apparently, Abram proceeded according to this custom.
Muitas agências e empresas conceituadas têm recentemente procedeu a compra deste produto brilhante, criado por Garrett Electronics.
Many reputable companies and agencies have recently proceeded to purchase this brilliant product, created by Garrett Electronics.
Em seguida, ele procedeu a colossais cortes orçamentais, excepto no campo nuclear.
Then he proceeded to implement colossal budget cuts, except in the nuclear field.
Portanto, a Secretaria Geral procedeu à tradução do Documento em oito línguas.
The General Secretariat then proceeded to translate the document into 8 languages.
Todavia, cumpre referir que nenhuma das empresas em causa procedeu deste modo.
However, it is to be noted that none of the companies concerned carried out this exercise.
A Comissão Europeia procedeu subsequentemente a uma análise desta questão.
The European Commission subsequently carried out an analysis of this matter.
Tipo de infracção relativamente à qual se procedeu à entrega controlada.
type of offence in connection with which the controlled delivery is carried out.
Senhor Presidente, contesto formalmente a forma como procedeu.
Mr President, I formally contest the way you have proceeded.
Durante 2009 procedeu à renovação da secção de informação corporativa, incorporando critérios de acessibilidade web.
In2009, redesigned the corporate information section, incorporating web accessibility criteria.
Opera perfeitamente com o Linux logo que procedeu à configuração e ao procedimento de compilação do kernel.
It interoperates perfectly with Linux once you have gone through the configuration and Kernel re-compilation procedure.
Por favor, testemunhem que procedeu o mais suavemente possível.
Please witness that we proceeded as gently as possible.
A Coligação (Coalizão-Br) procedeu a seis vagas de bombardeamentos em Kobané.
The Coalition has conducted six waves of bombings in Kobané.
Todos achamos que ele procedeu mal.
We all think he behaved very badly.
E a Embaixada, sob os cuidados do seu filho, procedeu com os negócios normalmente.
And, indeed, the embassy left in his son's care... did proceed with business as usual.
A proposta não procedeu devido à inexistência de apoio.
Motion failed to carry due to no second.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1434. Exatos: 1434. Tempo de resposta: 157 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo