Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "produtor" em inglês

Sugestões

Levou-me ao produtor, que estava ocupado.
He took me to the producer's but he was busy.
Agradeço meu querido produtor Thomas Langmann, obrigado.
I want to thank my beloved producer Thomas Langmann, thank you.
Precisamos achar um novo produtor imediatamente.
We need to find a new manufacturer immediately.
Devemos conseguir rastreá-lo até ao seu produtor.
Should be able to track it back to the manufacturer.
Harry Saltzman, o produtor, respondeu bem indignado.
Harry Saltzman, the Bond producer, came back at them quite indignantly.
Mas pensei que agora que sou produtor da Broadway...
But I thought now that I'm the producer of a Broadway show...
Um produtor de furfural da Argentina colaborou no inquérito respondendo ao questionário.
One producer of furfuraldehyde in Argentina cooperated with the investigation by replying to a questionnaire.
Sou agente dela e produtor disto.
I'm her manager but I'm also a producer on this.
Nenhum produtor dedicado à produção desse produto participou neste inquérito.
There is no producer that focusses on the production of that product which took part in this investigation.
Ficas como produtor ou afastas-te por orgulho.
You stay on as producer or you walk out of pride.
O produtor visual, Troy Strickland.
The video's producer, a guy named Troy Strickland.
Nunca conheci um produtor de televisão.
I've never known a television producer before.
Desculpe... produtor da Broadway na actualidade.
Sorry. Producer... on the Broadway scene today.
Fez parecer que atirei naquele produtor.
Made it look like I hit that producer.
Eu costumava comprar chicletes de nicotina pro produtor.
Used to get the producer's nicotine gum from there.
O produtor especificará a superfície a arrancar.
The producer shall specify the particular area to be grubbed up.
O produtor veio visitar os seus empregados.
The producer's come to check on his workers.
O produtor da série chama-se Raoul Berman.
The producer of the show is a man named Raoul Berman.
A Rádio mandou um novo produtor.
The Radio Station has sent a new Producer.
Sabe... o produtor deste filme.
You know... the producer of this epic.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 7444. Exatos: 7444. Tempo de resposta: 104 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo