Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "profano" em inglês

unholy
profane
profanity
layman
desecrated
Defiler
Provavelmente o feiticeiro profano de George.
Most likely that unholy sorcerer of George's.
O bispo recusou absolvê-la e enterrou-a em solo profano.
The bishop refused her absolution and buried her in unholy ground.
Muito do que você escreveu era bem profano.
You know, a lot of what you wrote was really profane.
Amaldiçoar não é muito profano quando se acostuma.
Profanity is not very profane when it's used perpetually.
Seu assassinato foi um ato de sacrilégio e muito profano.
His murder was a sacrilegious act of gross profanity.
E 2% de vocês tem uma tendência para o extremo profano.
And two percent of you have a tendency to extreme profanity.
Há algo profano sobre este ataque à igreja.
There's something unholy about this attack on the church.
Este caminho levar-te-á a um local profano.
This path will lead you to an unholy place.
A guinada profano através do campo... em busca de suas presas.
The unholy lurch through the countryside... in search of their prey.
Não misture o sagrado e o profano.
Don't mix sacred and profane.
Nesta sala encontramos numerosas pinturas com tema sagrado e profano, assim como alguns retratos.
In this rooms, there are many paintings with sacred and profane themes, as well as some portraits.
Há algo profano crescendo em você.
There's something unholy growing inside you.
Viu o pátio exterior do Seu templo convertido em lugar de comércio profano.
He saw the outer court of His temple converted into a place of unholy traffic.
Um estranho modo de conceber o divisor de águas entre sacro e profano.
A strange way of conceiving the demarcation between sacred and profane.
Como se Deus tivesse se tornado profano.
As if God's become profane.
Quem sabe em que tipo de mundo louco, depravado e profano estamos prestes a entrar.
I mean, who knows what kind of twisted, depraved, unholy world we're about to step into.
Sagrado e profano se unem e se completam numa linguagem figurativa muito complexa.
Sacred and profane come together and complement each other in a very complex figurative language.
Sagrado e profano ocupar espaços separados.
Sacred and profane occupy separate spaces.
O sagrado foi profanado eo profano foi santificado.
The sacred was profaned and the profane has been sanctified.
Originalmente, não era nem impuros, nem profano.
Originally it was neither unclean nor unholy.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 297. Exatos: 297. Tempo de resposta: 113 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo