Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "proibirão" em inglês

shall prohibit
shall ban
will prohibit
Os Estados-membros proibirão a detenção de culturas de Synchytrium endobioticum.
The Member States shall prohibit the holding of cultures of Synchytrium endobioticum.
Os Estados-membros proibirão a importação de produtos da pesca e de moluscos bivalves originários e provenientes da Albânia.
Member States shall prohibit the importation of fishery products and bivalve molluscs originating in or coming from Albania.
Os Estados-Membros proibirão a posse e o manuseamento do organismo.
Member States shall ban the holding and handling of the organism.
Os Estados-membros proibirão as importações de produtos da pesca, sob todas as formas, originários do seguinte estabelecimento na China: Yangcheng Fengbao Aquatic Food Co., Ltd (nº de código: 3200/02226).
Member States shall ban the imports of fish products, in all forms, originating in the following establishment in China: Yangcheng Fengbao Aquatic Food Co. Ltd. (Plant Code No 3200/02226).
O SI Group espera que, com base na determinação, os seis membros da Comissão proibirão a Sino Legend e a Red Avenue de importar os produtos afetados nos Estados Unidos.
SI Group fully expects that, based on the determination, the six-member Commission will prohibit Sino Legend and Red Avenue from importing the affected products into the United States.
Funcionários de alguns estádios também irão restringir a venda de cerveja até 10 minutos antes das partidas e, durante o intervalo entre os dois tempos, proibirão qualquer pessoa que exale odor de álcool de entrar no local.
Officials at some stadiums will also restrict the sale of beer to ten minutes before the game and during halftime, and will prohibit anyone who smells of alcohol from entering the venue.
2. Os Estados-membros proibirão o enchimento dos transformadores com PCB.
2. Member States shall prohibit the topping up of transformers with PCBs.
Os Estados-Membros proibirão os abusos processuais, sobretudo quando forem utilizadas medidas penais para fazer cumprir os requisitos do Direito Civil.
Member States shall prohibit procedural misuse, especially where criminal measures are employed for the enforcement of the requirements of civil law.
Artigo 5º Os Estados-Membros proibirão qualquer pessoa colectiva ou individual de efectuar manipulações de mercado.
Article 5 Member States shall prohibit any natural or legal person from engaging in market manipulation.
Os Estados-membros proibirão a importação de carnes frescas provenientes de estabelecimentos que não sejam os que constam do anexo.
Member States shall prohibit imports of fresh meat coming from establishments not appearing in the Annex.
Os Estados-Membros proibirão a admissão temporária, o trânsito e a importação de cavalos registados provenientes da África do Sul.
Member States shall prohibit the temporary admission, transits and imports of registered horses coming from South Africa.
Os Estados-Membros proibirão a importação de roedores de espécies não domésticas e de esquilos originários ou provenientes de países terceiros da África subsaariana.
Member States shall prohibit the importation of rodents of non-domestic species and squirrels originating in or coming from third countries of the African sub-Saharan region.
Sem prejuízo da Decisão 97/516/CE da Comissão (3), os Estados-membros proibirão as importações de produtos de origem animal.
Without prejudice to Commission Decision 97/516/EC (3), Member States shall prohibit imports of products of animal origin.
1. O mais tardar em 1 de Janeiro de 2000, os Estados-membros proibirão a comercialização de gasolina com chumbo nos seus territórios.
1. No later than 1 January 2000, Member States shall prohibit the marketing of leaded petrol within their territory.
Salvo disposições contrárias previstas pela presente decisão, os Estados-Membros proibirão a importação de equídeos originários ou provenientes da Roménia.
Member States shall prohibit importation of equidae originating in or coming from Romania, unless otherwise provided for in this Decision.
Por exemplo, o n.º 1 do artigo 88.º estipula que os Estados - Membros proibirão nomeadamente a publicidade junto do público em geral dos medicamentos que só possam ser vendidos mediante receita médica.
For example, Article 88(1) states that Member States shall prohibit advertising to the general public inter alia of medicinal products that are available on medical prescription only.
4. Os Estados-Membros proibirão que pessoas ou empresas que não uma instituição de crédito definida no primeiro parágrafo do ponto 1 do artigo 1.o da Directiva 2000/12/CE exerçam actividades comerciais de emissão de moeda electrónica.
4. Member States shall prohibit persons or undertakings that are not credit institutions, as defined in Article 1, point 1, first subparagraph of Directive 2000/12/EC, from carrying on the business of issuing electronic money.
Os Estados-Membros proibirão a importação de moluscos bivalves, equinodermos, tunicados e gastrópodes marinhos, sob qualquer forma que seja, assim como peixes e crustáceos vivos transportados em água, originários ou provenientes da Albânia.
Member States shall prohibit the importation of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods in any form, as well as live fish and shellfish carried in water, originating in or coming from Albania.
Os Estados-Membros proibirão a importação de cães da pradaria (Cynomys sp.) originários ou provenientes dos Estados Unidos da América.
Member States shall prohibit the importation of prairie dogs (Cynomys sp.) originating in or coming from the United States of America.
Em conformidade com o artigo 11o, os Estados-Membros proibirão a eliminação final de todas as pilhas e de todos os acumuladores, referidos no presente Anexo, em aterros ou por incineração.
In accordance with Article 11, Member States shall prohibit the final disposal of all batteries and accumulators listed in this Annex in landfills or by incineration.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 75. Exatos: 75. Tempo de resposta: 154 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo