Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "qualificado" em inglês

qualified
skilled
trained
qualifying
described
aggravated
eligible
classified
competent
qualify
overqualified
qualifies
unskilled
unqualified
well-qualified

Sugestões

159
119
Sou melhor qualificado enquanto piloto comandante.
I'm better qualified as a command pilot than you are.
Você poderá substituí-lo enquanto não achamos um substituto qualificado.
You'd be her substitute until we can find a qualified replacement.
Eu não sou bastante qualificado como presidente.
I'm not that skilled as president.
Na produção, os 90% de pessoal qualificado representaram um recurso importante na empresa.
In production, a percentage of skilled workers of 90% is an important resource in the company.
Esses sistemas devem incluir análise humana realizada por pessoal devidamente qualificado.
Such systems should provide for human analysis carried out by appropriately trained staff.
Nem estou qualificado para trabalhos manuais.
I'm not even qualified for manual labor.
Mas eu não acho estar qualificado.
Sir, I don't think I am qualified.
Se a associação está qualificado para nos ensinar.
I'd like to see whether the Association is qualified to teach us.
Francamente, não há ninguém realmente qualificado para isso.
Frankly, there's no one who's really qualified to handle this.
Realmente não sou qualificado para levar adiante estes assuntos.
I'm really not qualified to hold forth on these matters.
Collier é mais qualificado pra lidar com ela.
I think Dr. Collier's better qualified to deal with her.
Não consigo pensar em ninguém mais qualificado.
I can't think of anyone who'd be more qualified.
Diga-me alguém mais qualificado para o trabalho.
Tell me someone who's more qualified for that job.
Têm trabalho qualificado pago pelos nossos impostos.
They get qualified labor paid for by our taxes.
Nem era qualificado para usar o lança-chamas.
I wasn't even qualified to use the flamethrower.
Devo aconselhá-lo a procurar um solicitador qualificado.
I have to advise you, you really should retain a proper qualified solicitor.
Está claro qualificado para esta mesa.
You are of course qualified for this table.
Não há ninguém mais qualificado nesta escola.
There's no one more qualified at this school.
Mas não estou qualificado para ajudá-lo.
But I'm not qualified for anything like that.
É o mais qualificado para reparar.
You're the best qualified to fix it, sir.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2794. Exatos: 2794. Tempo de resposta: 93 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo