Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "que acolhemos" em inglês

that we welcomed
that we welcome
we've taken in
Senhor Presidente, caros colegas, foi com grande alívio que acolhemos a proposta de decisão do Conselho que cria um Fundo Europeu para os Refugiados.
Mr President, ladies and gentlemen, it is with great relief that we welcomed the proposed Council decision on the creation of a European Refugee Fund.
Senhor Presidente, tal como a senhora deputada Sauquillo Pérez del Arco, foi com um certo optimismo que acolhemos a notícia da conclusão do Acordo de Pretória entre o Governo de transição e o grupo armado hutu, o FDD.
Mr President, like Mrs Sauquillo Pérez del Arco, it is with a certain degree of optimism that we welcomed news of the conclusion of the Pretoria Protocol between the transitional government and the armed Hutu group, the FDD.
Especialmente pessoas que acolhemos na família.
Especially people one's welcoming into one's family.
Trata-se, obviamente, de uma situação que encorajámos e que acolhemos com satisfação.
This is obviously something that we have encouraged and welcome.
Daí a satisfação com que acolhemos os resultados positivos dessa missão.
We therefore welcome the positive outcome of that mission.
Tivemos alguns problemas há uns tempos com um padre que acolhemos.
We had a little trouble a while back with a preacher we took in.
É com prazer que acolhemos o senhor Comissário Cioloş.
We are pleased to welcome Commissioner Cioloş.
Por conseguinte, gostaríamos de manifestar o agrado com que acolhemos este desenvolvimento.
We would therefore like to say how much we welcome this development.
Cada país que acolhemos na União Europeia enriquece o mercado interno.
Every country we welcome into the EU enriches our internal market.
Uma órfã sem fortuna que acolhemos pela bondade dos nossos corações.
An orphan of no fortune, who we've taken in out of the goodness of our hearts.
Temos de oferecer qualidade de vida às pessoas que acolhemos.
The people we receive must be offered quality of life.
Queridos jovens, também nós devemos permanecer fiéis ao «sim» com que acolhemos a oferta de amizade feita pelo Senhor.
Dear young people, we too must remain faithful to the «yes» that we have given to the Lord's offer of friendship.
Creio que se trata de uma mensagem positiva, que acolhemos como tal, e queremos agradecer-vos por esse facto.
I think this is a positive message, one that we receive as such and for which we are grateful.
É, por isso, um passo que acolhemos muito favoravelmente.
It is therefore a very welcome step.
A concluir, sobre este ponto, estamos perante um relatório que acolhemos muito favoravelmente e que nos apoia.
In conclusion on this point, this is a most welcome and supportive report. I should like to underline that.
É óbvio que acolhemos com o maior agrado a manifestação dessa tendência por parte do Parlamento para com a Comissão.
This is, of course, a very welcome tendency from Parliament towards the Commission.
Foi por isso que acolhemos de bom grado o que a Presidência do Conselho disse no trílogo - não uma contabilidade criativa, mas sim uma solução.
For that reason we have explicitly welcomed what the Council presidency said at the trialogue: not creative accounting but a real solution.
Tratou-se, no entanto, de intervenções ocasionais, pelo que acolhemos muito favoravelmente a comunicação da Comissão, que visa dotar-nos de uma estratégia política coerente.
However, it has been a matter of occasional interventions, so we are very much in favour of the Commission's communication, which provides us with a coherent political strategy.
Foi com grande satisfação que acolhemos a proposta apresentada pela Comissão sobre esta matéria, já no fim deste semestre.
Fortunately enough, during the latter part of this spring the Commission submitted a proposal within this area.
Foi um rapaz que acolhemos e a quem demos de comer em troca dumas tarefas.
Just some fellow we fed and took care of in exchange for doing a few chores.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 69. Exatos: 69. Tempo de resposta: 133 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo