Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "que foi indo" em inglês

Eles disseram que foi indo grande.
They said it's been going great.
Em vez de aproveitar a tecnologia que nos tinha dado Para a Lua, e dizendo bem, vamos para Marte, Nós terminou para um traslado que foi indo em nenhum.
Instead of building on the technology that had gotten us to the Moon, and saying okay, let's go to Mars, we ended up to a shuttle which was going nowhere.

Outros resultados

Mas tornou-se óbvio que não foi indo para o trabalho.
But it became obvious that wasn't going to work.
Eu pensei que o jogo foi indo normalmente até que...
I thought the match was going normally until...
O que você foi indo aqui, filho?
What you got going here, son?
Eu não acho que foi tão simples como simplesmente dizendo que ele foi indo em uma viagem penitencial.
I don't think it was quite as simple as simply saying that he was going on a penitential journey.
Ele disse que foi atacado indo para casa.
He says he got jumped on the way home.
Arthur, parece que você tem foi indo para lá por horas.
Arthur, it looks like you have been going at it for hours.
O que não foi queimado acabou indo pra lá.
Anything that wasn't burned went down there.
Desde que foi embora, estive indo e vindo da cadeia.
Since you left, I've been in and out of the pen.
Bem, sua familia frequentemente teve ocasiões que pensaram sobre isso de forma similar, frequentemente denotando que eles até pensavam que Henri ja estava parecendo um Viking! A medida que isso foi indo adiante, foi visto que havia mais verdade nisso do que eles pensaram.
Well, his family has often had the occasion to think along similar lines, often to the point that they thought that Henri even looked like a Viking! As it turns out, there is more truth in that than they might have thought.
O que foi, onde está indo, cara?
What's the deal, where are you going, man?
Que colega foi anunciado com indo ocupar o meu lugar?
Which colleague has been sounded out to take my place?
Mas assim que o trabalho começou foi indo, e as pessoas começaram a sair em duplas.
Like, prove to other people that They can handle the workload, But as the workload started
Enquanto eu estive escrevendo minhas cartas e tentar fazer tudo o que posso fazer, é aí que você tem foi indo?
While I've been writing my letters and trying to do all I can do, that's where you've been heading?
E pequeno ladrão não foi indo para salvá-la.
And petty thief was not even going to save her.
Ela foi indo embora... com Dykins.
She walked away, with Dykins.
Nós começamos assim, e foi indo, indo, aí vendi ela a um traficante.
Well, it began like that, and then middle, middle, middle, and then I sold her to a drug dealer.
James foi indo até chegar em terceiro, e por lá ficou.
James got up to third and stayed there.
Infelizmente para Austin, a sua vida amorosa hasn 't foi indo muito bem ultimamente.
Unfortunately for Austin, his love life hasn\'t been going too well lately.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 31953. Exatos: 2. Tempo de resposta: 851 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo