Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: se queixar posso queixar
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "queixar" em inglês

whine about
grumble
complaining
yammering
crying about
bitch
bitching about
complain about whining
complaint
complained
moan
bitchin'

Sugestões

Peter, estou cansada de te ouvir queixar dos "leafers".
Peter, I'm sick and tired of hearing you whine about the leafers.
Estou farta de te ouvir queixar dos turistas.
Peter, I'm sick and tired of hearing you whine about the leafers.
Podia estar melhor, mas não nos podemos queixar.
Could be fuller but mustn't grumble.
Karl, não me estou a queixar.
Karl, I'm not complaining.
Eu não me estou a queixar, percebes.
I'm not complaining, mind you.
Toda agente se está a queixar no bairro.
Everybody's complaining in the whole neighborhood.
Não entendo porque te estás a queixar.
I don't understand why you're complaining.
Em vez de me queixar, devia ter-te ajudado.
I shouldn't have been complaining.
Não sei porque te estás a queixar.
I don't know why you're complaining.
Não me estou a queixar, porque o que eles disseram continha informações fascinantes, importantes e meritórias.
I am not complaining because what they said contained some fascinating, important and valuable information.
Tu sabes que eu não me estou a queixar, George.
You know I'm not complaining, George.
Andas-te sempre a queixar por causa dos teus pesadelos.
You're always complaining about your nightmares.
De qualquer forma, não estou a ouvir-te queixar.
Anyway, I don't hear you complaining.
Se chegarmos a um acordo, não terei do que me queixar.
As long as we come to an arrangement, I'm in no mood for complaining.
Tu estás-te sempre a queixar, de nunca ter tarefas de padre.
You are always complaining of never having priestly duties.
Agora vais-te queixar porque voltei cedo?
And now you're complaining that I got home early?
E você não me ouve a queixar...
You don't hear me complaining...
Agora, não me estou a queixar.
Now, I'm not complaining.
Desculpa, não me devia estar a queixar.
Sorry, I shouldn't be complaining.
Seria como te queixar de que não pode lhe cantar a uma cenoura.
It'd be like complaining that you can't play a tune on a carrot.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 621. Exatos: 621. Tempo de resposta: 93 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo