Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: quiser falar comigo
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "quiser falar" em inglês

wants to talk
you'd like to speak
you're ready to talk
you'd like to talk
you would like to speak
feel like talking
you would like to talk
you wanted a word
you wanna speak
feel like sharing
asks to speak
you need to reach
you wish to talk
you ever need to talk
you wanna talk

Sugestões

Se alguém quiser falar, sinta-se à vontade.
If anyone wants to talk, feel free to do it.
Se o Presidente quiser falar contigo... ele vai arranjar uma maneira.
The President wants to talk to you, he'll find a way to do it.
Podemos usar o intérprete se quiser falar húngaro.
We could use the interpreter if you'd like to speak Hungarian.
Quando quiser falar, estarei aqui para ouvir.
When you're ready to talk, I'm all ears.
Quando quiser falar de negócios, Kelly, estou no meu hotel.
When you're ready to talk business, Kelly, I'll be at my hotel.
Tudo bem se não quiser falar.
I don't think you want to talk and it's okay.
Abaixe a cabeça quando quiser falar.
Drop your head when you want to speak.
Se quiser falar oficialmente, dar-lhe-emos um destaque fantástico.
If you want to go on record, we'll give you amazing placement.
Diga-me quando quiser falar a sério.
Tell me when you want to get serious.
Mas se quiser falar com alguém...
Okay. But if you ever want to talk to somebody...
Aperte o botão se quiser falar.
Hello. MIA: Push the button if you want to talk.
Quem quiser falar terá a sua oportunidade.
Everyone who'd like to make a comment will have an opportunity to do so.
Estarei aqui, se quiser falar.
I'll be here if you want to talk.
Se quiser falar algo, qualquer coisa, estou aqui.
I mean, if you ever need to talk... or just blow off some steam, I'm here.
Se quiser falar mais, é a hora.
If there's anything else you want to add, now is the time.
Se seu irmão quiser falar... será comigo, tomando cerveja.
Ellie, your brother wants to brag, he'll do it to me over beer.
A partir de agora, quando quiser falar, será comigo.
From now on, you need to talk... I'll be the one listening.
Comandante... se quiser falar com ele, eu...
Commander... if you want to talk to him... I may not have a choice.
Se quiser falar sobre isso, claro.
If that's what you want to talk about, sure.
Kaylie, se quiser falar sobre Austin um pouco...
Kaylie, if you ever want to talk about Austin...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 358. Exatos: 358. Tempo de resposta: 134 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo