Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "quiser ser" em inglês

you want to be wants to be you wanna be
is to be
you'd like to be
you wish to be
you want to get
wishes to be
would like to be
you want to become
Especialmente se quiser ser chefe um dia.
Especially if you want to be chief one day.
Tudo bem se quiser ser amigo do Damon de novo.
It's OK if you want to be friends with Damon again.
Assim, se alguém quiser ser Director-Chefe Financeiro...
So, if anyone wants to be Chief Financial Officer...
Só vai achar esse cara se ele quiser ser achado.
Obviously, you don't find this guy unless he wants to be found.
Se não quiser ser cúmplice de homicídio, sugiro que conte a verdade.
Unless you want to be charged as accessory to murder, I suggest you tell us the truth.
Mas se quiser ser um líder, terá que sujar as mãos.
But if you want to be a leader, you have to be willing to get blood on your hands.
Se quiser ser amigo da Christina, não é da minha conta.
If you want to be friends with Christina, it's none of my business.
Se quiser ser jornalista, você precisa investigar.
You want to be an investigative report, what you have to do is investigate.
Não se quiser ser deputado só uma vez.
Nothing wrong with it if you want to be a one-term congressman.
Se uma mulher quiser ser astronauta, tudo bem.
I mean, more power to any woman who wants to be an astronaut.
Se de manhã ainda quiser ser actor, traga-o ao meu escritório.
If he still wants to be an actor in the morning, bring him by my office.
Se alguém quiser ser candidato basta apresentar uma proposta!
If anyone wants to be a candidate, they must submit a proposal!
Se quiser ser como ele, continue assim.
If you want to be like him, go all the way.
Se quiser ser informado, preciso saber que está comigo.
If you want to be in the loop, I need to know you got my back.
Filho, se quiser ser um grande dentista nunca duvide da sua intuição.
Son, if you want to be a great dentist never forget the personal touch.
Se quiser ser uma artista como eles, talvez deva viver um pouco.
Well, maybe if you want to be an artist like them... you should... do a little living.
A Smurfina pode ser aquilo que quiser ser.
Smurfette can be anything she wants to be.
Tenho a equipe perfeita se quiser ser você mesmo.
I've got the perfect team for you if you want to be yourself.
Quem quiser ser uma artista pode ficar.
The one who wants to be an artist can stay.
Se quiser ser uma artista, fique.
If you want to be artists, stay.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 489. Exatos: 489. Tempo de resposta: 188 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo