Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "realização" em inglês

Veja também: realização de estudos
Procurar realização em: Definição Sinónimos

Sugestões

Há que concentrar atenção e energia na realização dos objectivos.
Attention and energy should be concentrated on the achievement of the objectives.
Pretende-se avaliar a realização dos objectivos e explicar os mecanismos causais subjacentes.
It is intended to assess the achievement of objectives and explain underlying causal mechanisms.
Será nomeado um funcionário para acompanhar a realização dessas directrizes.
An official will be appointed to follow up the implementation of the guidelines.
Esta deslocação deve ser a estritamente necessária para a realização do ensaio.
This displacement shall be that which is strictly necessary for the implementation of the test.
Devíamos ter orgulho nesta realização e apoiá-la.
We should be proud of this achievement and support it.
Uma realização maravilhosa do último corredor do grupo.
A wonderful achievement of the last runner from the group...
Quero compartilhar a minha maior realização consigo.
I want to share my biggest achievement with you.
É uma grande realização como jardim inglês.
I think this is a great achievement of the English garden.
Será a realização de uma vida.
This is going to be the achievement of a lifetime.
Odeiam-no pela grandeza de sua realização.
They hate you for the greatness of your achievement.
O funcionamento ordeiro dos mercados financeiros é essencial à realização desses objectivos.
The orderly functioning of the financial markets is essential for the achievement of these goals.
Para facilitar a realização deste objectivo: 1.
In order to facilitate the achievement of this objective, does not the Commission consider: 1.
Este projecto será uma realização deste governo.
This project will be an achievement of the government.
Discípulas da ansiedade redentora da realização.
All disciples of the redeeming rush of achievement.
É uma grande realização para alguém do primeiro ano.
That's quite an achievement for a first year.
Estou embriagado com tanta realização pessoal.
I'm drunk on the firewater of personal achievement!
O financiamento estatal garantiu a realização desse objectivo.
The state funding ensured the achievement of that objective.
6. Na realização das outras redes sectoriais, a Comunidade suportará custos proporcionais aos seus interesses.
6. In the implementation of the other sectoral networks the Community shall bear costs in proportion to its interest.
Tal representa um contributo adicional significativo da UE para a realização dos ODM.
This constitutes a substantial additional EU contribution to the achievement of the MDGs.
Vou ver sua realização e levantar-lhe um.
I will see your accomplishment and raise you one.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 20612. Exatos: 20612. Tempo de resposta: 90 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo