Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "rebuçado" em inglês

candy
butterscotch
lollipop
mint
cough drop
As vítimas da Mimiko apareciam com um rebuçado vermelho.
Mimiko's victims always had a red candy.
O rebuçado de erva é muito forte para mim.
Pot candy's way too intense for me.
Toma, podes comer um rebuçado da minha mala, se prometeres acalmar-te.
Here, you can have a butterscotch from my purse if you promise to calm down.
Só tenho um pedaço de rebuçado duro que nem pedra.
All I have is a piece of hard rock candy.
Os cálculos poderiam sugerir que sou um palhaço feito de rebuçado em alguns.
The math would suggest that in a few, I'm a clown made of candy.
Bem, assim não levas nenhum rebuçado.
Well, now you don't get any candy.
Tens um invólucro de um rebuçado japonês no teu bolso direito.
There's a Japanese candy wrapper in your right pocket.
Ela deu-me um rebuçado para eu não dizer nada.
She gave me candy to keep quiet.
A matemática sugere que, em alguns, sou um palhaço feito de rebuçado.
The math would suggest that in a few, I'm a clown made of candy.
Pare de falar sobre o rebuçado.
That's enough about the candy.
Ele tinha um rebuçado na boca?
Was there a candy in his mouth?
Algo me diz, que se ele resolver incluir a grande caçada ao papel de rebuçado no seu próximo livro, irá dar-lhe um final mais feliz.
Something tells me, if he decides to put the great candy wrapper hunt in his next book, He'll give it a happier ending.
O episódio com o rebuçado de que nos falou.
The incident with the candy that you told us about.
Então, Lisa, quem é este belo pedaço de braço rebuçado?
So, Lisa, who is this handsome new piece of arm candy?
Toma, para o teu mau hálito - toma um rebuçado.
Here, for your bad a candy.
Perguntar à "rebuçado duro"?
(EXHALES) Ask Hard Candy?
A noiva e noivo de rebuçado no bolo de noiva.
The candy bride and groom from the wedding cake.
Põem-se os rebuçados aqui... e quando se levanta a cabeça, o rebuçado sai e podes comê-lo.
You put the candy in here... and when you lift the head, the candy comes out and you can eat it.
Tens o rebuçado que o Peres te deu?
Give me the candy Perez gave you.
E se alguém tiver um rebuçado, desembrulhe agora.
And if anybody has any hard candy, please unwrap it now.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 179. Exatos: 179. Tempo de resposta: 105 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo