Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: em relação a
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "relação" em inglês

Sugestões

Não tenho uma boa relação com minha nora.
I don't have a good relationship with my daughter-in-law.
Temos uma relação adulta e carinhosa.
We're in a mature, loving relationship.
Ele cumpriu a obrigação na relação que mantém.
He has complied with obligation in the relation he sustains.
Eu e tu tivemos sempre uma relação sem convencionalismos.
You and I have always had kind of an unconventional relationship.
Vocês parecem ter uma relação feliz.
You two seem to have a pretty happy relationship.
Talvez goste da nossa relação como está.
Maybe I like my relationship with Phil just the way it is.
Você não pode tirar proveito da relação terapeuta-cliente.
You can 't take advantage of the therapist-client relationship.
Nossa relação se baseia na confiança.
Our relationship relies on a bond of trust.
A nossa relação baseia-se na confiança.
Our relationship relies on a bond of trust.
Divya e eu temos uma relação estritamente profissional.
Divya and I have a... a completely professional relationship.
Pela minha experiência, demasiada honestidade pode estragar uma relação.
It's been my experience that too much honesty - can ruin a good relationship.
Tenho uma relação sólida com o banco.
Okay, I got a solid relationship with Liberty.
Isso não é uma relação, Richard.
That's not a relationship, Richard, I think we need to be apart.
Interessa-me sua relação com Michael Perry.
I'm interested in your relationship with Michael Perry.
Wagner pode saber qual relação tinham.
Dr. Wagner might know what their relationship was.
Contentamo-nos com uma relação de indiferença pacífica.
We've settled into a relationship of peaceful indifference.
Elias deixou claro que a relação está acabada.
Elias has made it clear... that relationship is over.
Ameaçavam a relação imaginária do suspeito com Flynn.
They were threats to the unsub's imaginary relationship with Flynn.
O futuro da minha relação depende disso.
Why? - The future of my relationship depends on it.
Eras tu quem mandava nessa relação.
I mean, you called all the shots in that relationship.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 79811. Exatos: 79811. Tempo de resposta: 230 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo