Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "repugno" em inglês

Eu repugno a mim mesma que amar meu marido deva ser o suficiente.
I disgust myself Loving my husband should be enough.
Sabes que repugno esse tipo de resposta.
You know I despise that sort of answer.
O teu caso com a Bee é tudo o que eu repugno.
Your affair with Bee is everything I abhor.
Por que te repugno tanto?
Why do you find me so repugnant?

Outros resultados

Sinceramente, Francesca, até a mim me repugnou.
Very frankly, Francesca, It disgusts even me.
Não, com certeza ela o repugnou.
No, I'm sure she hated every minute.
E no entanto, repugna a minha consciência.
It is almost 'gainst my conscience.
Espero que não te repugne com os meus hábitos impróprios para senhoras.
I hope I do not repulse you with my unladylike habit.
Mas ver-te e aos teus académicos repugna-me.
But the sight of you and your Academicians sickens me.
Ela disse que a sua persistência a repugna.
She said that your persistence disgusted her.
Deve estar habituada, mas a mim repugna-me.
You might be used to it, but I'm disgusted.
E ver as outras pessoas a gozar as festividades... ainda os repugna mais.
And seeing other people enjoy the festivities... gets them even more disgusted.
A imperfeição repugna-os, ficam horrorizados com o banal...
They're repulsed by imperfection, horrified by the banal.
Não, de certeza que lhe repugnou.
Repugna-me. Depois de tudo, salvei-lhe a vida.
Even though he disgusts me, I did save his life.
Repugnas-me! Até aqui chega o odor do teu hálito.
The stink of your breathe comes up to me.
Sabes... nem por isso, mas ele não me repugna.
Not really, but he doesn't totally gross me out.
Você toca muito dinheiro, mas isto repugna você.
You touch a lot of money, but it disgusts you.
Porque minha consciência repugna esse criminoso, esse monstro desprovido de qualquer vestígio de sentimento humano.
Because my conscience is repelled by this criminal, this monster devoid of any vestige of human feeling.
Então, se querem agradar à Virgem Maria, pensem que nada repugna mais a Deus... que o pecado da impureza.
And if you want to please the Virgin Mary, imagine that nothing disgusts God more... than the sin of impurity.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 78. Exatos: 4. Tempo de resposta: 124 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo