Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: já resolvemos
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "resolvemos" em inglês

we decided we solve we solved we've solved
we thought we'd
we worked
we settled
we have solved
we'll settle
resolve
we settle
we'll work
fix
we have resolved
have decided

Sugestões

É porque resolvemos parar de falar.
Well, that's because we decided to stop talking.
Meu vestido estava se despedaçando, então resolvemos improvisar.
My dress was falling apart, so we decided to go ahead and improvise.
Pelo menos resolvemos o "nosso" caso.
At least we solved "our" case.
Acho que, resolvemos o problema.
There now, we solved it.
Apaguei-os porque resolvemos o assunto pessoalmente.
I deleted those tweets because we figured this out in person.
Parece que resolvemos todos os problemas.
We seem to have resolved our issues and...
Então nós apenas resolvemos essa falha.
So we just went ahead and fixed the glitch.
Lyndsey e eu... resolvemos morar juntos.
Lyndsey and I... have decided to live together.
Mas resolvemos fugir, e parecia que eu estava tendo um derrame.
But then we decided to elope, and I felt like I was having a stroke, you know, one of those happy strokes.
Se há algum problema, resolvemos juntos.
If we got a problem, we deal with it together.
Deixe-nos operar e nós resolvemos o resto.
Let us operate, and we'll figure the rest out.
Fica muito emocionada quando resolvemos um caso.
She gets very emotional when we break a case wide open.
Discutimos, mas resolvemos nossos problemas.
We had words, but we resolved our issues.
Jen e eu resolvemos tudo juntos.
Jen and I just work things out together.
Nós resolvemos descobrir como eles souberam.
We made it our business to learn how they knew.
Só para avisar que resolvemos aquela confusão.
Just to let you know, we've sorted out all that rumpus.
Aqui está como resolvemos este caso.
Here's how we'll handle his case.
Podeis ficar aqui enquanto resolvemos os nossos assuntos.
You may stay here whilst we work out our business.
Solte-a logo e resolvemos nosso assunto.
You should cut her loose so we can get down to business.
Não é assim que resolvemos um desentendimento.
You know, that's not the way you settle a disagreement.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1435. Exatos: 1435. Tempo de resposta: 168 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo