Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "resultar da" em inglês

result from
arise from
follow from
result of
Não antecipamos os mexericos que podem resultar da sua presença.
We Don't Anticipate The Gossip That Could Result From Their Presence.
Hipopituitarismo pode também resultar da destruição da glândula pituitária de um canceroso, degenerativo, ou processo anómala.
Hypopituitarism can also result from the destruction of the pituitary gland by a cancerous, degenerative, or anomalous process.
Mu Dan Pi dispersa qualquer Calor por Insuficiência que pudesse resultar da Insuficiência de Sangue.
Mu Dan Pi clears any Empty Heat which might arise from Blood deficiency.
Essas relações custo/benefício poderão resultar da utilização directa da rede de baixa tensão.
Such cost benefits could arise from the direct use of the low-voltage grid.
Isto tem de resultar da própria natureza do arrependimento.
This must follow from the very nature of repentance.
Infecções oculares graves podem resultar da contaminação da solução ocular.
Serious eye infections can result from contamination of eye solution.
Languir de florestas de abeto no grande quadrado pode resultar da sua atividade.
Dying off of fir forests on the big square can result from its activity.
As existências excedentárias também podem resultar da produção nacional.
Surplus stocks may also result from national production.
Os efeitos registados podem resultar da cativação do complemento.
The effects may result from complement activation.
A substância destas relações bilaterais deverá resultar da nossa abordagem estratégica regional e não o inverso.
The substance of the bilateral relations should result from our regional strategic approach, and not the other way round.
In vivo, esses heteroduplexes podem resultar da mutação ou recombinação genética; in vitro, eles são formados por hibridização de ácidos nucleicos.
In vivo, these heteroduplexes can result from mutation or genetic recombination; in vitro, they are formed by nucleic acid hybridization.
Pode resultar da ruptura de um aneurisma ou pode ser devido a TRAUMA.
It may result from the rupture of an aneurysm or it may be due to TRAUMA.
Os efeitos sobre o emprego que se espera venham a resultar da adopção da proposta de directiva relativa aos serviços são exagerados.
Employment effects that are expected to result from adoption Draft Directive on Services are exaggerated.
Tais práticas desleais e discriminatórias podem resultar da concessão de subvenções
Such unfair and discriminatory practices may result from subsidisation
O facto de todos estes efeitos poderem resultar da proposta é totalmente consonante com a análise da relação entre os artigos 114.º e 194.º TFUE atrás referida.
That all of these effects can result from the proposal is entirely in line with the analysis of the relationship between Articles 114 and 194 TFEU provided above.
O seu objectivo é eliminar as distorções da concorrência que possam resultar da territorialidade dos títulos nacionais de protecção.
Its purpose is to eliminate the distortion of competition, which may result from the territorial nature of national protection rights.
Em princípio, num setor eficientemente liberalizado, a coordenação pode resultar da ação das forças do mercado.
In an efficiently liberalised sector, coordination can in principle result from the action of market forces.
Tal poderá resultar da existência de um acordo juridicamente vinculativo para este efeito ou de circunstâncias de facto.
This can result from a legally binding agreement to this effect, or it may be established on a de facto basis.
Os ganhos gerados não podem consistir na redução de custos que façam parte integrante da concorrência, mas devem resultar da integração de actividades económicas.
The efficiencies generated cannot be the saving of costs that are an inherent part of competition but must result from the integration of economic activities.
Este relatório dá ainda flexibilidade aos Estados Membros para transpor a directiva no momento mais apropriado com o intuito de evitar dificuldades que possam resultar da redução de regulamentação.
This report still gives Member States the flexibility to transpose the directive at the most appropriate time so as to avoid any difficulty that may arise from the reduction of regulation.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 220. Exatos: 220. Tempo de resposta: 149 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo