Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "retirar" em inglês

Veja também: se retirar
Procurar retirar em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

Inverter então o frasco e retirar o volume necessário.
Then turn bottle up-side down, and withdraw the necessary volume.
Pedi-lhe a palavra para retirar algumas dessas alterações.
I ask you for the floor to withdraw some of those amendments.
Pode-se combater com quimioterapia e retirar o granuloma.
We can nuke them with a mild course of chemo and then remove the granuloma.
Não posso deixá-la retirar os astronautas.
I can't let you remove the astronauts.
Há que retirar ensinamentos do passado.
We must take on board the lessons of the past.
Depois podemos retirar o Nanopatch e descartá-lo.
Then we can take the Nanopatch off and discard it.
Recusa portanto retirar a alteração e modificá-la.
You are therefore refusing to withdraw the amendment and modify it.
Propõe-se também retirar os p-hidroxibenzoatos da utilização nos suplementos alimentares dietéticos líquidos.
It is also proposed to withdraw the use of p-hydroxybenzoates in liquid dietary food supplements.
Planeavam retirar o jovem príncipe à sua protecção.
They were planning to remove the young prince from your protection.
Não retirar o dispositivo da embalagem.
Do not remove the device from the package.
Marquei outra operação para retirar a bala da cabeça.
I scheduled another surgery to remove the bullet from his hip.
Não posso retirar essa soma sem dar explicações.
I can't withdraw such a sum without explaining why.
Então lamento que não possa retirar.
Then I'm afraid you can't withdraw it.
Não vamos cortar duas pernas para retirar nervos.
We're not cutting both her legs to remove pieces.
Devemos retirar esses mísseis de qualquer jeito.
Now, we must remove the missiles one way or another.
Já vi Marcus retirar pessoas sem ninguém notar.
I've seen Marcus remove people without anyone even noticing.
Resta-me instar o Instituto Federal a retirar esta afirmação enganosa e indefensável.
I can only urge the Federal Institute to withdraw this misleading and indefensible claim.
Diga-lhe para retirar os ganchos do cabelo.
Tell her to remove the pins from her hair.
Peça-lhe para retirar os brincos também.
Tell her to remove her earrings, as well.
Vou pedir para alguém retirar isso.
I'll have someone come and remove that.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 9190. Exatos: 9190. Tempo de resposta: 294 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo