Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "saiu a perambular" em inglês

Talvéz ela tenha se aborrecido e saiu a perambular.
Maybe she got bored and wandered off.

Outros resultados

Compreende? - Se voltar a perambular...
You do not want to continue walking down the path you're on.
Estou só a perambular no intervalo das sessões.
I'm just wandering, you know, between appointments.
Começou a perambular por condomínios iguais ao da Amy.
You started to prowl around condos just like Amy's.
Andamos a perambular por aqui como cães desde que éramos miúdos.
We've been roaming around here like stray dogs since we were kids.
Ele foi amaldiçoado para ser a última alma a perambular pela Terra.
He's cursed to be the last human soul on Earth.
Você deve me considerar uma pobre alma desgarrada... fadada a perambular pelo planeta sem uma TV ou um fogão.
You probably think of someone like me as a displaced soul... destined to wander the planet with no TV or self-cleaning oven.
Então ano passado, em 4 de Dezembro, você simplesmente começou a perambular.
Then last year, December 4th, you just wandered away.
minha imaginação começa a perambular pela Via Láctea.
My imagination begins to roam the milky way.
Dormi, e quando despertei, estava a perambular por aí.
I went to sleep, and when I woke up, I found myself wandering around:
Na Espanha e na França, as pessoas se revoltavam abertamente contra eles, nos séc. 13 e 14... e continuaram a perambular, principalmente pela Alemanha.
In Spain and France the people rose openly aganist them in the 13th and 14th Centuries, and they wandered on, mainly to Germany.
Uma mulher saiu à pressa depois do Charlie desaparecer.
We got a woman who left in a hurry after Charlie went missing.
Infelizmente, o hambúrguer saiu a 30 cêntimos.
Unfortunately though, the sandwich came in at 30 cents.
Contei-Ihe do beijo e saiu a correr.
I mean, I told him about the kiss, and he just stormed off.
Lamento, ele já saiu a alguns minutos.
You missed him by a couple of minutes.
O autocarro saiu à cinco minutos.
Bus pulled out five minutes ago.
Nada, mas... praticamente saiu a coxear...
Nothing, but... he was practically limping out the door.
Ela saiu a uns 20 minutos.
She left about 20 minutes ago.
Ele saiu a mim nessa qualidade.
It's true that with my scar...
A senhorita Juarez saiu à uma hora.
Miss Juarez left about an hour ago.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 580. Exatos: 1. Tempo de resposta: 165 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo